Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel (2006)

Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel Další název

Bones.S01E16.HDTV.XviD-LOL 1/16

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 868 Naposledy: 3.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 046 656 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na verzi: Bones.S01E16.HDTV.XviD-LOL
Web + RSS: http://popkorn.wz.cz/subtitles
IMDB.com
Kinobox

Titulky Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel ke stažení

Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel
367 046 656 B
Stáhnout v ZIP Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel

uploader15.8.2006 16:39 popKorn odpovědět
bez fotografie
Novy web o serialu Bones: http://bones.xf.cz
24.5.2006 18:37 bambulino odpovědět
bez fotografie
Děkuji jako vždy super
21.5.2006 10:30 Indiaan odpovědět
super, vdaka
uploader21.5.2006 9:20 popKorn odpovědět
bez fotografie
Lumirius: jo jo, mas naprostou pravdu, nicmene Lost a Prison Break jsou velice popularni serialy, takze se neni cemu divit... Jako opacny priklad bych pouzil serial Joey, kde se do prekladu titulku Kybloidovi nikdo neplete a titulky trvaji nekdy i tyden, na to jak je kazdy dil kratky... ale jsou hodne dobre :-)
21.5.2006 8:18 Lumirius odpovědět
bez fotografie
superní tomu říkám rychlost. Máš neskutečné štěstí že jsi jediný překladatel tohohle vskutku morbidního seriálu. Aspoň se ti do toho nikdo nes*re z rádoby překladatelů jako se stalo u Lostu nebo Prison break. Držím palce. S očekáváním dalších titulků věrný divák :-)
21.5.2006 0:59 octopuss odpovědět
bez fotografie
To si pis ! popKorn rules !
uploader20.5.2006 23:43 popKorn odpovědět
bez fotografie
Zdravicko priznivci Bones :-) dneska jeste jedny titulky :-) doufam, ze jsem vas potesil ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super a díky.O víkendu na to můžu kouknout.
Paráda, to je moc dobře, že to přeložíš, je to skvělý seriál.
Dnes mi prišli sluchátka Swissten, prišlo to veľmi rýchlo, sú super, vďaka ... :-)
Také moc prosím o titulky na 3. sezonu. Díky moc.
vďaka..aj za komunikáciu..počkáme, horšia je nevedomosť čo a ako..:)
Díky za tip a překlad....Ta je tuším zrušená.doplněno jest:-)sedia na neho titulky čo su na premium
vyšiel : Ghostbusters.Frozen.Empire.2024.1080p.AMZN.WEBRip.
Ahoj,prosim ta nevies,kedy bude Napoleon ta reziserska vyse 4 hodinova verzia?
A na jaké vod službě?
speedy.mail nevieš kedy bude na SK/CZ Disney+
Monsters At Work 2. séria (2. řada)?
CZ/SK titulky i dabingA cz titulky nebudou?
HOPE AND GLORY: A MAD MAX FAN FILM en titulky z youtube
https://www.youtube.com/watch?v=ScyL5W8HZkM&t=32s

prelozi zo niekto?
Už se těším, díkyMoc díky, těšíme se!
Taky jsem to chtěl vidět, ale nikdo po tom neskočil ..... škoda...
Moc prosím nechtěl by se někdo ujmout 2 série? a případně dodělat 1? Čekám na to už dlouho, první dv
The.Boy.and.The.Heron.2023.aka.Kimitachi.wa.do.ikiru.ka.HDCAM.1080p.x264.Dual.YG

Je dobrá kvalita
Díky díky díkyVďaka za pochopenie a komunikatívnosť.Dobrá otázka. Doplnil jsem info do popisku.
...a teraz som to domrvil, pretože najprv som sa chcel veľmi pekne poďakovať na preklad :)
Obe uvedené verzie majú titulky natvrdo?Hmm už je to venku....
Haandtering.Av.Udoede.2024.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE


 


Zavřít reklamu