Bored to Death S02E07 (2010)

Bored to Death S02E07 Další název

  2/7

Uložil
bez fotografie
slawoj Hodnocení uloženo: 21.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 469 Naposledy: 2.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 463 562 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bored.to.Death.S02E07.Escape.from.the.Castle.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Bored to Death S02E07 ke stažení

Bored to Death S02E07 (CD 1) 244 463 562 B
Stáhnout v jednom archivu Bored to Death S02E07
Ostatní díly TV seriálu Bored to Death (sezóna 2)

Historie Bored to Death S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bored to Death S02E07

14.6.2012 20:24 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
11.6.2011 15:28 ANS2 odpovědět
bez fotografie
díky mooooc.Skvělá práce
22.12.2010 21:36 Jabkin odpovědět
bez fotografie
Danke!
22.12.2010 11:18 spix odpovědět
bez fotografie
moc děkujem!;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
novy trailer https://youtu.be/foRgb34JXwADakujem.Uz se nemuzu dočkat díky za Tvoji práciTo je fofr! Díky moc...Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!
Poprosim o preklad do SK alebo CZ. Vyzera to na dobre sci-fi. Dakujem dopredu
Už vyšly anglické titulky. Měl by někdo zájem? Vypadá to na fajn film.
Super
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do