Bosch S03E10 (2014)

Bosch S03E10 Další název

  3/10

Uložil
bez fotografie
alino1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 421 Naposledy: 28.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 479 121 548 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bosch.S03E10.WEBRip.x264-RARBG.sk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pozdravujem všetkých, ktorí si stiahli a ešte stiahnu moje titulky, ďakujem za pridelené hlasy a prajem príjemný zážitok pri sledovaní tohoto seriálu. NEPREKLADAJTE moje titulky do češtiny, nešírte ich na iné weby, nevkladajte napevno do filmu. Ďakujem alino1
IMDB.com

Titulky Bosch S03E10 ke stažení

Bosch S03E10 (CD 1) 479 121 548 B
Stáhnout v ZIP Bosch S03E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bosch (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.10.2017 19:05, historii můžete zobrazit

Historie Bosch S03E10

13.10.2017 (CD1) alino1 Verzia titulkov je nezmenená, len chcem dopredu upozorniť, že si NEPRAJEM, aby ste moje titulky Bosch s02-03 e 01-10 prekladali do češtiny, ďakujem alino1
21.5.2017 (CD1) alino1 Původní verze

RECENZE Bosch S03E10

17.4.2018 20:50 sprite1000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151479


Vdakáááááá
uploader16.4.2018 16:30 alino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151465


Áno, prvý diel štvrtej sezóny som už nahral.
16.4.2018 15:43 sprite1000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1102323


Ahoj , budeš prekladať aj štvrtú radu Boscha ?
uploader13.10.2017 17:37 alino1 odpovědět
bez fotografie
V.p. sweep týmto vás dopredu upozorňujem, že si neprajem, aby ste pokračoval v prekladaní mojich titulkov do češtiny, Bosch s03e10.
6.10.2017 19:15 redmarx odpovědět
bez fotografie
cestina by byla lepsi, ale docela me i prekvapilo, ze jsem to dal v pohode i ve slovenstine i presto, ze az od 7. dilu, jsem se sebou spokojen. :-)

No a samozrejme velke diky jak ceskemu tak i slovenskemu prekladateli, protoze je to skvely serial a bylo by skoda, kdyby to clovek nedokoukal kvuli chybejicim titulkum.

takze moc dekuju, paradni titulky.
21.8.2017 0:15 sarga Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
17.8.2017 14:17 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji za Váš čas a námahu. A za titulky k 8., 9, 10. dílu :-)
17.8.2017 13:12 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu.
16.7.2017 20:55 lokyman odpovědět
bez fotografie
Opäť by som Ti chcel veľmi poďakovať,za všetky titulky k tomuto seriálu-3.sériu,dúfam že budeš pokračovať ďalej na 4-tej.Maj sa dobre a nech sa Ti darí...ahoj
3.7.2017 19:25 akitka odpovědět
bez fotografie
Veľká poklona a samozrejme veľká vďaka za celú sériu :-D
2.7.2017 20:35 Macio01 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky k tretej sérii.
22.6.2017 15:28 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu
6.6.2017 8:06 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou řadu
4.6.2017 11:03 bloud odpovědět
bez fotografie
Dehuji, dekuji a jeste jednou dekuji!
1.6.2017 13:40 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.5.2017 17:01 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.5.2017 23:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky...maj sa dobre.ahoj
22.5.2017 22:34 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
22.5.2017 20:48 jenikovakatka@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii!
22.5.2017 20:23 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Vdaka , je to potešenie sledovať tento seriál .
22.5.2017 19:06 Matzi odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny díly!
22.5.2017 10:14 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!
22.5.2017 8:59 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou řadu a klobouk dolů za rychlost.
22.5.2017 0:00 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Super. Velke dík...
21.5.2017 19:10 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za celou serii. Skvela prace.
21.5.2017 18:56 elmanco1 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji, skvělá práce!
21.5.2017 18:53 Upswing odpovědět
Ďakujem za titulky k celej sérii. AHOJ! :-)
21.5.2017 16:49 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka za všetky titulky
21.5.2017 15:59 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.5.2017 15:52 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca. Ďakujem veľmi pekne za celú tretiu sériu!
21.5.2017 15:49 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji :-) !!!
21.5.2017 15:45 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "