Brake (2012)

Brake Další název

 

Uložil
sagittario Hodnocení uloženo: 11.8.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 528 Naposledy: 6.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 900 396 263 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Brake.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.
Přeloženo z odposlechu, anglických a portugalských titulků s vlastním časováním.

Sedí na: (pravděpodobně i na další Bluray ripy)
Brake.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD

Případné chyby, připomínky, chybějící titulky, přečasování na konkrétní verzi piště prosím do komentářů.

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE (CAM, TS, DVD & HD RIP) SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

www.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Titulky Brake ke stažení

Brake (CD 1) 5 900 396 263 B
Stáhnout v jednom archivu Brake

Historie Brake

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brake

16.3.2013 13:44 Michaela.Vaculova odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na Brake.2012.BluRay.720p.x264.YIFY
20.8.2012 8:32 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky
12.8.2012 14:04 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky.Ahoj
12.8.2012 11:47 gyver1981 odpovědět
bez fotografie
vdaka
12.8.2012 10:49 majo0007 odpovědět
Vďaka,sedia na Brake.2012.720p.BluRay.x264.DTS-NYDIC;-)
12.8.2012 7:45 hubert odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa