Breaking (2022)

Breaking Další název

892

Uložil
bez fotografie
olyman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.6.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 295 Naposledy: 23.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Breaking.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jelikož se za skoro rok nikdo nerozhoupal, tak jsem to přeložil.
Mělo by to sedět i na ostatní Webripy.
Můžete poděkovat, nebo napsat nějaké nepřesnosti...
IMDB.com

Trailer Breaking

Titulky Breaking ke stažení

Breaking
Stáhnout v ZIP Breaking
titulky byly aktualizovány, naposled 19.6.2023 23:57, historii můžete zobrazit

Historie Breaking

19.6.2023 (CD1) olyman Posunuto o -0,3 sekundy
19.6.2023 (CD1) olyman Původní verze

RECENZE Breaking

10.9.2023 21:14 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
23.6.2023 17:16 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
21.6.2023 18:42 cmelak1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
21.6.2023 12:46 berny72 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
20.6.2023 22:18 katarinka107 odpovědět
bez fotografie
krásný film.. realita
20.6.2023 21:03 Karloushek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky pane
20.6.2023 20:51 filmdoctor odpovědět
bez fotografie
Super! Thank you! . )
20.6.2023 20:04 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
20.6.2023 9:09 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.6.2023 8:27 ujahelku Prémiový uživatel odpovědět
Pecka dikes
uploader19.6.2023 23:58 olyman odpovědět
bez fotografie
Posun proveden. Měl jsem to tak podle původních titulků, není to až tak markantní posun, ale není problém.
19.6.2023 18:43 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, ale podla mna je potrebny posun cca -0.350s aj na verziu Breaking.2022.1080p.BluRay.x265-RARBG a aj na Breaking.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG .. :-)
19.6.2023 17:10 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.6.2023 14:29 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.6.2023 13:41 katarinka107 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cenzúúúra?Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.