Bron/Broen S02E01 (2011)

Bron/Broen S02E01 Další název

The Bridge S02E01 2/1

Uložil
coolbobr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 142 Naposledy: 17.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 542 870 570 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bron.Broen.S02E01.HDTV.XviD-THEKUiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil coolbobr

V této epizodě bylo o cca 20-25% víc textu, než bývalo v první sezóně. Takže pokud by měl někdo chuť a čas, tak bych se příště pomoci nebránil... ;-)

Jde o verzi bez hardcoded titulků.

Sedí i na verzi:
"Bron - S02E01" (velikost 519 058 002b) - má v sobě natvrdo vložené titulky
Bron S02E01 720p HDTV DD5.1 x264-NorTV - nemá hardcoded titulky

O přečasování se postarám sám.
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S02E01 ke stažení

Bron/Broen S02E01
542 870 570 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.10.2013 22:29, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S02E01

11.10.2013 (CD1) coolbobr Ještě jedna drobná oprava
9.10.2013 (CD1) coolbobr Opravy dle iq.tiqe
1.10.2013 (CD1) coolbobr Oprava několika chybek.
1.10.2013 (CD1) coolbobr Původní verze

RECENZE Bron/Broen S02E01

26.9.2016 17:39 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
11.9.2016 22:14 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
10.12.2014 1:22 lenkamat1 odpovědět
bez fotografie
Tenhle seriál je brilantně napsaný i obsazený, sotva jsem shltla 1. sérii, jdu na druhou! Moc díky za titulky! Sedí i na broen_s02_e01_720p.
Lenka
25.11.2014 21:35 Enricobadalamento odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na : Bron Broen (The Bridge) S02E01 nl.avi
10.7.2014 12:25 marek5006 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Bron Broen S02E01 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC] z kickass.
To platí o všetkých častiach.
Vďaka
4.5.2014 18:23 geon odpovědět
sedí i na řadu S02E01.720p.HDTV.x264.anoXmous_.mp4
uploader10.2.2014 20:10 coolbobr odpovědět

reakce na 716977


Dobře, díky podívám se na to. Sleduji jen titulkářské servery a tam jsem zatím přečasy (ba ani žádost o ně) neviděl...
4.2.2014 20:33 c213 odpovědět
díky veliké :-)
uploader13.1.2014 18:09 coolbobr odpovědět

reakce na 704785


Ano, až vyjdou...
uploader9.10.2013 15:15 coolbobr odpovědět

reakce na 669787


Díky! Konečně jsem se k tomu dokopal to opravit. :-)
6.10.2013 15:02 iq.tiqe odpovědět

reakce na 669787


Ještě jsem zapomněl...

155,195 3:45h -> 3:45
164, 264 smazat čárku
3.10.2013 20:11 bmbm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Uzasne, diky, uz mam stazeny druhy dil a tesim se
3.10.2013 17:24 bohuslaf odpovědět

d a n k e
2.10.2013 14:30 faty odpovědět
bez fotografie
hohooooo dakujem. uz aby bola dalsia cast :-)
1.10.2013 17:51 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky moc a hodně síly do druhé sezony
1.10.2013 11:19 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 667790


Díky za info i titulky.
1.10.2013 11:12 Mikkelo odpovědět
Moc diky a tesim se na dalsi dily.
uploader1.10.2013 10:01 coolbobr odpovědět

reakce na 667721


Když hodím do Googlu celý název, tak mi to vyhodí i odkazy na torrenty. Pokud chceš nějaký určitý, tak TPB...
1.10.2013 4:48 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Prosím o informaci, kde stáhnout tento torrent THEKUiT. Na svých oblíbených portálech ani při pátrání na internetu jsem ho nenašel. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
Nic moc film....
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.
Naznačuješ tým, že tento film je na CZ/SK iTunes s CZ/SK ofiko titulkami, ktoré sa nedajú stiahnuť z
Díky za překlad :)
Pozeram, ze postupne pribudaju filmy ktore su s CZ/SK titulkami distribuovane len v nasich koncinach
je pravděpodobné, že ty seriály prostě imdb api nedokáže najít. u některých věcí se to děje.
diky moc
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tyto seriály přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
The.Chronology.Of.Water.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264.ZoroSenpai Děkuji :-)
❤️ Taky doporučuji, super nostalgie. :-DProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
K filmu: Coutures.2025.WEB-DL.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
The.Wizard.of.the.Kremlin.2026.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW [7,07 GB]
odloženo o 14 dní na 19.5.Ďakujem. WS
The.Wizard.Of.The.Kremlin.2025.VOSTFR.720p.WEB.H264-JFF
thx :-)
Vypadá to dobře. Pokud po tom neskočí někdo jiný, pustím se do toho, jakmile dodělám "Band of Spies"
Výborně, Hollands Hoop byl super i přes ty hardsubs a tak se těším na tento seriál. Moc děkuji.
Než budou title k tomuto dokumentu, tak bych si dovolil doporučit shlédnout skvělý český dokument na