Bron/Broen S04E02 (2011)

Bron/Broen S04E02 Další název

Most, The Bridge 4/2

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 8.1.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 587 Naposledy: 7.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 209 353 230 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bron.S04E02.SWEDiSH.720p.WEB.h264-SweWR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Nebylo to ani deset hodin, co epizoda běžela v dánské televizi. Rychleji už titulky fakt nejdou! :-)

Vysvětlivky:
• Zase ta měna: v peněžence je 150 DKK (dánské koruny), pas stojí 1000 DKK; použil jsem přibližnou hodnotu v českých korunách dle aktuálního kurzu
• Setkání: Henrikova setkání se odehrávají pod záštitou NA (Narcotics Anonymous, Anonymní narkomani), což je součástí odvykací kúry podobně jako jistě znáte Anonymní alkoholiky
• Modlitba: na setkání odříkávají Serenity Prayer (Modlitba za vyrovnanost), kterou napsal v 30. letech 20. století americký teolog Reinhold Niebuhr; od roku 1941 je součástí dvanáctikrokového odvykacího programu

☆ Fun fact „Írán a transsexualita“: V pořadu se několikrát zmíní Írán a jeho postoj k homosexualitě. V této zemi se skutečně jedná o zločin s možným odsouzením k trestu smrti. Ale věděli jste, že má poměrně liberální a osvícený přístup k transsexualitě? Díky fatvě z 1987 stát dokonce přispívá na změnu pohlaví pro diagnostikované transsexuály. Jedině Thajsko překonává Írán v počtu provedených změn pohlaví.


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Bron.S04E02.SWEDiSH.720p.WEB.h264-SweWR (☢ hardsubs)

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ❤ ❤ ❤ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E02 ke stažení

Bron/Broen S04E02 (CD 1) 1 209 353 230 B
Stáhnout v jednom archivu Bron/Broen S04E02
Ostatní díly TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)

Historie Bron/Broen S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S04E02

15.1.2018 12:55 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.1.2018 2:14 marek251125 odpovědět
bez fotografie
Diky moc...skvela praca:-)
8.1.2018 7:29 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky, to je rychlost!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslel jsem si to. V Latinske Americe jsem zil nekolik let, z toho pres 3 roly v DF. Na Narcos kouka
Paráda!
V tom prípade sa ospravedlňujem (aj keď dohľadať si, že nič iné okrem webripov momentálne nie je, as
Vyšli WEB-DL.
Nebyla tam, dopsal jsem ji tam dodatecne. Nicmene zadne jine verze, nez webripy nejsou...
Teším sa :)
Jsi borec, jen tak dál. A ta Španělština je fakt celkem jednoduchá, asi přizpůsobená USA publiku. Vě
Prosím, vrhněte se na to někdo i CZ :)Jupíííí vopred veľmi pekne ďakujem :)
https://beta.titulky.com/?action=search&Autor=makara327

Google titulky, hrůza
Španělštinou nevládnu, i když občas si dovolím přeložit něco pomocí slovníku. Překládám samozřejmě a
díky :-)
Opravdu skvela prace Titulkomate, jsi vazne Borec! Diky moc! Chtel jsem se jen ze zvedavosti zeptat,
Z rané tvorby tohoto režiséra kdysi zaujal i film WER WAR EDGAR ALLAN? natočený v roce 1984. Hudbu k
ĎAKUJEM. Veľmi sa teším. :-)
Na prohledej disk musí byť dvojklik... vtedy sa otvorí zložka...
ahoj, tady jsou než se to přidá na web, sedí k verzi s Korejskými titulky :) mohl by mi kdyžtak někd
Dobrý den, asi si řeknete že jsem úplně blbej ale jak mám na server nahrát hotové titulky? Přeložil
Našel by se překladatel?
Děkuji předem, věřím že se někdo najde!
Ľudia, je medzi vami niekto, kto by dokázal dostať anglické titulky k tomuto filmu z Amazon Prime Vi
To ako vážne? Žeby tá, čo je uvedená pod obrázkom?
Take prosím o překladTohle prostě chceš, aby udělal 7point. :)Velké díky předem.
Jo budou tam všechny titulky až na české... fakt i polské lol.
čím delší tím lepší :DAha, tys tím myslel délku. Tak to jo.
Anglicky no problem - jako podporu taky titulky ocenim, kdyz jsou dostupny, ale zvladnu i bez nich.
Ale taky o hodně delší;)