Bunheads S01E10 (2012)

Bunheads S01E10 Další název

Bunheads S01E10 1/10

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 615 Naposledy: 2.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 348 872 828 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-compulsion Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : Anetka888
pro web www.cwzone.cz

Tímto se s vámi loučím u posledního letního 10.dílu. Seriál si objednal minimálně 8 dalších dílů, ale já už v pokladu pokračovat nechci. Pokud by měl někdy tedy o překlad zájem - směle do toho.

Veškeré další úpravy na vyžádání zařídím sama.
IMDB.com

Titulky Bunheads S01E10 ke stažení

Bunheads S01E10
348 872 828 B
Stáhnout v ZIP Bunheads S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bunheads (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.8.2012 19:32, historii můžete zobrazit

Historie Bunheads S01E10

24.8.2012 (CD1) haroska opravena menší chybka v překladu
24.8.2012 (CD1) haroska Původní verze

RECENZE Bunheads S01E10

6.8.2015 23:05 miniMarie odpovědět
bez fotografie
Díky za všech 10 dílů :-)
6.9.2012 20:26 synyminis odpovědět
bez fotografie
Díky moc, snad se na další serii najde někdo, kdo tě zastoupí :-)
28.8.2012 19:47 redmarx odpovědět
bez fotografie
diky, je skoda, ze koncis, ale snad se nekdo najde. :-)
25.8.2012 10:35 laniae odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
uploader24.8.2012 19:29 haroska odpovědět

reakce na 528046


:-D Děkuji - v minulém díle bota s drakem a teď taky bota s "drakem" :-) Děkuju ještě jednou :-)
24.8.2012 18:37 Pajusche odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuju za celou řadu, odvedla jsi výbornou práci :-)
pozn. v 15:55 bych tipovala, že bude drag queen = transvestita, ne dračí královna ;-)
24.8.2012 18:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: