Burial Ground: The Nights of Terror (1980)

Burial Ground: The Nights of Terror Další název

Le Notti Del Terrore

Uložil
Hladass Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2008 rok: 1980
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 175 Naposledy: 28.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 174 130 688 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Burial.Ground.1981.DVDRip.Xvid.ODiN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsem pouze přeložil ze slovenštiny od Etmarea.
IMDB.com

Titulky Burial Ground: The Nights of Terror ke stažení

Burial Ground: The Nights of Terror
1 174 130 688 B
Stáhnout v ZIP Burial Ground: The Nights of Terror

Historie Burial Ground: The Nights of Terror

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burial Ground: The Nights of Terror

2.2.2024 19:44 agerix_1981 odpovědět
bez fotografie

reakce na 396144


prilozene titulky sedi na yts diky
4.9.2016 20:37 Cordell odpovědět
bez fotografie
Prosim o pomoc a to precas na konecne vydanou skutecne full uncut verzi 23.976fps. Nechybi tak zadne framy jako to bylo driv u vydani.
Verze ma uvnitr i titulky. Zde

uloz to /!zLEHTh7Fm/burial-ground-1981-88films-23976fps-fulluncut-ensubs-bluray-rar
25.8.2011 21:03 Cordell odpovědět
bez fotografie
Trochu jsem je zkusil precasovat ale porad me to nejak nejde do blu-ray Media Blasters 24 fps. Tak prosim autora nebo nekoho kdo by to dokazal. Tady link kde je dany kde film zacina a posledni titulek, to se me podarilo dobre.
http://www.uloz.to/10074077/burial-ground-bd-24fps-srt

příloha Burial-Ground BD 24FPS.srt
25.8.2011 2:43 Cordell odpovědět
bez fotografie
Nejsou dobre prelozeny do CZ. Napr slovo "pivnice" je tam porad coz znamena sklep v CZ.
5.4.2009 3:58 vocomtv odpovědět
bez fotografie
:O dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina