Burying the Ex (2014)

Burying the Ex Další název

Burying the Ex

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 951 Naposledy: 10.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 216 624 233 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Burying.the.Ex.2014.1080p.BluRay.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od yayuna. (díky)
Přečasované na:
Burying.the.Ex.2014.1080p.BluRay.X264-DEFLATE
Na Burying.the.Ex.2014.720p.BluRay.x264.YIFY
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy.
IMDB.com

Titulky Burying the Ex ke stažení

Burying the Ex
8 216 624 233 B
Stáhnout v ZIP Burying the Ex

Historie Burying the Ex

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burying the Ex

9.3.2017 3:25 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
31.7.2015 0:16 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.7.2015 18:21 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.7.2015 17:15 playboxguest odpovědět
Díkes
20.7.2015 21:09 msolc odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji! :-)
20.7.2015 20:03 anakyn33 odpovědět
diky
20.7.2015 19:46 antolka2 odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
20.7.2015 9:34 ShakaX odpovědět
bez fotografie
díky
20.7.2015 8:50 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
20.7.2015 7:58 ren123 odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát :-)
20.7.2015 0:47 Dharter odpovědět
Dík.
19.7.2015 23:42 kolohnatbriza odpovědět
Díky za přečas. Na Burying.the.Ex.2014.720p.BluRay.x264.YIFY sedi.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké