CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart (2007)

CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart Další název

CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart 8/2

Uložil
bez fotografie
xxDentonxx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 851 Naposledy: 20.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: sub FPS: -
Verze pro CSI.S08E02.HDTV.XviD-LOL.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Denton.
(Omlouvám se, že tak pozdě. Ale anglický přepis opět nezklamal..:-(( Snad se to časem zlepší..Jinak opět super díl..:-)
IMDB.com

Titulky CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart ke stažení

CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart
Stáhnout v ZIP CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.10.2007 8:40, historii můžete zobrazit

Historie CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart

8.10.2007 (CD1) xxDentonxx  
8.10.2007 (CD1) xxDentonxx Původní verze

RECENZE CSI Las Vegas: 8x02 A La Cart

13.10.2007 17:06 vidra odpovědět

reakce na 54039


patrne zitra, stejne tak CSI NY a Miami
8.10.2007 14:57 vidra odpovědět

reakce na 52972


tak precasovano: zatim tady http://csi-miami.wz.cz/
sem to nekdo nahodte, ted nestiham :-)
mozna mrknu na korekci pozdeji.
8.10.2007 12:48 vidra odpovědět

reakce na 52972


zkusim to dnes predelat

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Devil.Wears.Prada.2.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Dikes ZA preklad
Dělá někdo na českých titulkách? Kvalita videa je už parádní.
:D
Jop, to bude jazykovou bariérou. Nebo vedrem, už jsem si přesedla. ;-)
Skús si to prečítať ešte raz, mal som na mysli vynášanie z anime webu.
Je mozne niekde najst (torrent) na prvu cast?The Cure 2026 1080p WEB H264-OUTPOST31Oooo, děkuji :-)
Nejak nechapu, ze nekomu vadi, ze se na server s titulky nahravaji titulky...
To jsi nějak špatně pochopil. Tady jde o nahrávání titulků sem, aniž by se někdo jejich (stále aktiv
Videné - vo filme je v závere aj trochu politiky... (neni to len rúbanica).
Díky moc za překlad, posílám hlas.
Tohle asi moc textů mít nebude. Tam si moc povídat nebudou. Tam se to bude valit hlava nehlava od za
Nenájdeš tu moc tituliek na anime. Fanúšikovia majú vlastný web, pokiaľ viem sa tuná doteraz rešpekt
VoD 21.07.2026Věřím,že o překlad bude velký zájem
Souhlas, kdybych sem nenahrávala, tak by mi taky vadilo, že to někdo dělá za mě a beze mě.
Opakované vkládání stejného příspěvku, který je v rozporu s pravidly, bude nadále mazáno.
Máte pravdu. Existuje způsob, jak obejít blokování VPN na Titulky.com. Neustále se tam zobrazuje hlá
Vidím, že je tady už skoro úplně zakázané něco napsat.
Jsem překvapený, že jsem napsal slušnou prosbu, a admin mi ji dvakrát smazal. Vidím, že tam není svo
Fuze.2025.1080p.WEB.h264-GRACE. Díky.
Prosím, nespamuj tu pofidernými verziami. Ide totiž o AI enhanced TS/CAMRip od Rusov.
Ano, je to pravděpodobné, že to bude už na konci července.
Potom ako to v kine vybuchne nepochybujem o tom, že to bude o dosť skôr.
Škoda, že to nebolo v kine, ale o to viac ma táto správa potešila.
Backrooms.2026.1080p.VOSTFR.HDSCR.x264-FS
Finding.Emily.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-MADSKY Finding.Emily.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.
Strung 2026 REPACK 2160p WEB h265-ETHEL