Call the Midwife S06E07 (2012)

Call the Midwife S06E07 Další název

Zavolejte porodní sestřičky, Zavolajte sestričky 6/7

Uložil
bez fotografie
hanik.n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 477 Naposledy: 16.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 348 387 033 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro call.the.midwife.s06e07.hdtv.x264-mtb, Call.the.Midwife.S06E07.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Call the Midwife S06E07

Titulky Call the Midwife S06E07 ke stažení

Call the Midwife S06E07
348 387 033 B
Stáhnout v ZIP Call the Midwife S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Call the Midwife (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Call the Midwife S06E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Call the Midwife S06E07

20.4.2017 21:35 beel75 odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
19.4.2017 20:25 kv.belinda odpovědět
bez fotografie
Děkuji za vaši práci.
17.4.2017 20:13 vozaboval odpovědět
bez fotografie
děkuji moc, skvělá kvalitní práce a ještě velmi rychlá, což je vzácná kombinace. úžasný kvalitní seriál.
17.4.2017 20:13 ceruza odpovědět
bez fotografie
Mockrát ďakujem. Už sa nevieme dočkať, aspoň si spestríme ešte večer.
17.4.2017 12:42 KvetinkaDanielka odpovědět
bez fotografie
Díky, díky. Jsem moc vděčná, že překládáš, jinak bych přišla o super serial, DÍKY
17.4.2017 9:12 Consolate odpovědět
bez fotografie
Díky moc a krásné velikonoce!
17.4.2017 6:39 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Díky za zpříjemnění Velikonočního pondělí!!!
16.4.2017 23:24 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
16.4.2017 23:04 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu