Castle S04E01 - Rise (2009)

Castle S04E01 - Rise Další název

Castle na zabití 4/1

Uložil
-thera- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.9.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 054 Naposledy: 18.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 158 378 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro castle.2009.s04e01.hdtv.xvid-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou překládány pro fanouškovský web http://www.edna.cz/castle kde naleznete ne jen titulky, ale hlavně aktuální novinky, obsahy epizod, popisy postav, herců, videa fotky a i Castleovu celou bibliografii.

Přeji příjemnou zábavu:-)
IMDB.com

Titulky Castle S04E01 - Rise ke stažení

Castle S04E01 - Rise
366 158 378 B
Stáhnout v ZIP Castle S04E01 - Rise
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.10.2011 15:09, historii můžete zobrazit

Historie Castle S04E01 - Rise

19.10.2011 (CD1) -thera- Korekce: Supp
21.9.2011 (CD1) -thera- Původní verze

RECENZE Castle S04E01 - Rise

24.9.2011 11:58 Sussan odpovědět
bez fotografie
díky za titulky :-)
22.9.2011 17:52 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
22.9.2011 14:06 WayneB odpovědět
bez fotografie
parádní titulky, díky :-)
21.9.2011 23:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl


 


Zavřít reklamu