Castle S04E17 (2009)

Castle S04E17 Další název

Vtierka Castle, Castle na zabití 4/17

Uložil
bez fotografie
castlesk Hodnocení uloženo: 10.3.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 70 Naposledy: 15.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 385 242 707 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.castle-sk.com

prečas: supe
IMDB.com

Titulky Castle S04E17 ke stažení

Castle S04E17 (CD 1) 1 385 242 707 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S04E17
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 4)

Historie Castle S04E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S04E17

9.4.2016 18:23 levkocur odpovědět
bez fotografie
...ďakujeme
24.3.2012 16:44 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.3.2012 18:01 dolph1888 odpovědět
Díky
10.3.2012 16:55 sahaw odpovědět
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem