Castle S06E22 (2009)

Castle S06E22 Další název

Vtierka Castle, Castle na zabití 6/22

Uložil
bez fotografie
castlesk Hodnocení uloženo: 10.5.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 427 Naposledy: 27.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 270 176 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264 + 720p.DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí aj na DIMENSION

Prečas robíme sami.

www.castle-sk.com
IMDB.com

Titulky Castle S06E22 ke stažení

Castle S06E22 (CD 1) 270 176 256 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S06E22
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.8.2014 19:23, historii můžete zobrazit

Historie Castle S06E22

7.8.2014 (CD1) castlesk v1.1
10.5.2014 (CD1) castlesk Původní verze

RECENZE Castle S06E22

21.5.2014 10:19 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
12.5.2014 20:39 potox2 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na web-dl

Ďakujem
12.5.2014 10:19 Melonias odpovědět
bez fotografie
Díky..!
10.5.2014 16:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent
požadavek na titulky nejde nemají to na http://imdb.com/
Prvé 3e (HDTV) som hodil na UT (zadaj Trapped.S02E01.1080p...) ;)
Prosim na take YTS dekuji
Už vyšly anglické titulky, ráda bych se do toho pustila, ale nikde nemohu najít epizody ke stažení.
Tak to se těším, díky :)
Dobrý den,kdy by tak mohly být titulky schválené? Na film se velice těším.
prosim preklad nejak to usnulo u 12 epizody 2 serie
Vyzerá to celkom nádejne, ale zatiaľ nie sú anglické titulky.
ty nijakBlood Bound 2019 HDRip XviD AC3-EVOSK titulky nahodené.
Také bych Vás rád zažádal o titulky. Děkuji.