Chapelwaite S01E01 (2021)

Chapelwaite S01E01 Další název

Chapelwaite S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 973 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chapelwaite.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Seriálová adaptace povídky Stephena Kinga.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Chapelwaite.S01.720/1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX
Chapelwaite.S01.720/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
IMDB.com

Trailer Chapelwaite S01E01

Titulky Chapelwaite S01E01 ke stažení

Chapelwaite S01E01
Stáhnout v ZIP Chapelwaite S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chapelwaite (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.8.2021 12:05, historii můžete zobrazit

Historie Chapelwaite S01E01

28.8.2021 (CD1) saurix  
23.8.2021 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Chapelwaite S01E01

6.12.2021 16:47 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.10.2021 16:48 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.9.2021 21:48 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
12.9.2021 18:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.8.2021 21:52 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikens
24.8.2021 18:46 tomajzna odpovědět
bez fotografie
No pecka, díky moc!
24.8.2021 18:46 Drogon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-))
24.8.2021 18:19 illy odpovědět
díky
24.8.2021 16:45 molty odpovědět
bez fotografie
díky!
24.8.2021 12:28 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky i přečas!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥