Charlie's Country (2013)

Charlie's Country Další název

Charlieho krajina

Uložil
desade Hodnocení uloženo: 10.1.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 69 Celkem: 69 Naposledy: 17.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 602 576 817 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Charlies.country.2013.720p.web-dl.dd5.1.h264-fgt Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z ruských a španielskych titulkov (keďže angl. boli dosť povrchné). Doplnené chýbajúce časti, úprava časovania. Korekcie: dcéra Michaela.

Pozn. k filmu:

- Operný dom (Opera House) v Sydney otvorili v r. 1973 (t.r. bude 45 výročie)
- vo filme sa hovorí aj domorodým jazykom pôv. obyvateľov Austrálie, Aborigénov.
- ostriež Barramundi - kráľovná austrálskych sladkovodných rýb (vyhlásená pochúťka)
- didgerindo - domorodý dychový hud. nástroj (považovaný za najstarší na svete)
- clapstick - domorodý rytmický hud. nástroj

Titulky sedia tiež na rls:
Charlies.country.2013.web-dl.x264-rarbg

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pekný zážitok.
IMDB.com

Titulky Charlie's Country ke stažení

Charlie's Country (CD 1) 3 602 576 817 B
Stáhnout v jednom archivu Charlie's Country

Historie Charlie's Country

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Charlie's Country

11.1.2018 19:33 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
11.1.2018 19:22 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Dík, opäť fajn výber!
11.1.2018 13:06 3RA odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader11.1.2018 6:52 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126687


Ďakujeme za pochvalu.
11.1.2018 3:35 robilad21 odpovědět
Nádherné, nemám slov, i když bych chtěl tolik říct. Tvůj výběr filmů je vždy excelentní. Děkuji velice tobě i dceři.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děláte si prdel?
No uvidíme. Ja si bez takých internetových trollov zase diskusiu ani neviem predstaviť. :)
Jasne rozumiem. Už o tom bolo popísané veľa, tak nebudem ďalej spamovať túto diskusiu.
Zatím jsem na žádné "nepřeložitelné" výrazy nenarazil. Je tam něco antropologie, něco teologie, něja
problém je, když si něco nezapíšeš a překládáš potají, a pak někoho předběhneš. překladatele tak vys
1) Dobre hovoríš, nezapísal som, ale samozrejme nie úmyselne. Neovládal som pravidlá a pozrel som le
Super, za mňa je to tiež OK. Ty pracuj svojim tempom na CZ a ja budem makať na SK verzii. Len som ch
Nevím, zda po obědě. Koukal jsem se těsně před zápisem a nic tam nebylo. O nějakou chvilku později j
1) u War Dogs sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných, tedy jsi překládal potají. to není fér v
No vidíš. Já bych "skinjob" nechal jako "kůže", možná jako "kožak" :-) "co jsem překládal, se často
Nie ze by som ti nejako chcel branit v preklade, ale pozrel si sa predtym ci si to uz niekto nezapis
huraaa
Děkuji. Koukám, že tam hraje hl. postava z 13 Reasons Why, tak na to asi kouknu. :)
Já ti nevím, netvrdím, že to nějak přeháněl. Možná jsem to neměl nazývat jako novotvary a nepřeložit
v klidu, mám to zatím nahrubo, teď to nechám uležet a začnu s desítkou, obě epizody pak budu dolaďov
No já teď pár dní stojím .. začnu překládat až o víkendu, musel jsem makat na jiných věcech ,.. opět
Já to určitě dodělám, překládám si to z nostalgie jako fanoušek HP. :)
Ako alsy hovorí :)
Toto je od môjho obľúbenho scenáristu, takže ozaj...práca koníčkom :)
Snad se toho někdo ujme, věřím že to bude super seriál :)
Ďakujem dopredu za preklad :)
mozem poprosit o preklad dalsich dielov ? diky moc
Nemůžem nějak pomoct s tou druhou prací? :D
Philip.K.Dicks.Electric.Dreams.S01E09.Safe.and.Sound, hotovo 80 % (hrubý překlad)
Myslím, že tvoje verze je ta, která by se měla dokončit. Akorát ten chlapík, co má 75% asi bude poto
Díky!
Nikam nespěchej. Máš všechen čas na světě. :)
Prioritu má teď práce, kde mě tlačí termíny. Bohužel moc nestíhám ani ty. Další okno na překládání B
ďakujem pekne!
Kdy se tak chystá dokončení překladu pro poslední díl?sem nedočkavá :D jinak díky za předešlé
Prosim o titulky,dekuji