Cheaters (2000)

Cheaters Další název

Podvodníci

Uložil
muskcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.6.2010 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 133 Naposledy: 28.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 558 208 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cheaters.2000.DVDRip.XviD-stereozulu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/19298-podvodnici/
Cheaters / Podvodníci (TV film)

Drama
USA, 2000, 108 min

Režie: John Stockwell
Hrají: Jeff Daniels, Jena Malone, Paul Sorvino, Dov Tiefenbach, Robert Joy, Marcia Bennett, Boyd Banks, Kyra Harper, John Stockwell

Užijte si filmek. Překlad byl peklo, musel jsem to dát celý z odposlechu, od příště už překládám filmy jedině z titulků. :-)

Kdyby bylo potřeba přečasovat, napište, přečasuji.
Šíření titulků po jiných serverech nechte, prosím, na mém uvážení.
Přispějte ke zkvalitnění těchto titulků a upozorňujte mě na chyby. :-)

Další překlady ode mě najdete zde:
http://www.csfd.cz/uzivatel/188819-muskcz/
IMDB.com

Titulky Cheaters ke stažení

Cheaters
734 558 208 B
Stáhnout v ZIP Cheaters
titulky byly aktualizovány, naposled 7.6.2010 0:19, historii můžete zobrazit

Historie Cheaters

7.6.2010 (CD1) muskcz  
5.6.2010 (CD1) muskcz Náhodně objevená chybka.
5.6.2010 (CD1) muskcz Původní verze

RECENZE Cheaters

uploader8.6.2010 12:09 muskcz odpovědět
ok
8.6.2010 10:05 vidra odpovědět
to (TV) do názvu nepatří

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám