Chicago PD S02E08 (2014)

Chicago PD S02E08 Další název

Chicago P.D. 2/8

Uložil
bez fotografie
pRo_lama Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 740 Naposledy: 11.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 275 346 108 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S02E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slovenské titulky k ôsmej epizóde z druhej série sú hotové! Dnes sme na tom poriadne makali a máte ich o jeden deň skôr. Na preklade sa tentokrát podieľali pRo.lama, Zioly a Ettie117. O korekciu sa postarala dvojica reign11 a pRo.lama. Časovanie spravil a dvojica pRo.lama a RedDevil (náš nový člen). Užite si titulky!

https://www.facebook.com/chicagofire.sk

Chicago.PD.S02E08.HDTV.XviD-AFG
Chicago.PD.S02E08.HDTV.x264-LOL
Chicago.PD.S02E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION
IMDB.com

Trailer Chicago PD S02E08

Titulky Chicago PD S02E08 ke stažení

Chicago PD S02E08
275 346 108 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S02E08

11.3.2015 21:06 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
13.1.2015 7:19 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.12.2014 20:16 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na Mastermann


doufám, že překlad z translátoru jsi vkládal naposledy...
24.12.2014 20:01 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
koukám, že jste je smazali ty CZ :-) tak nic
30.11.2014 18:05 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji !!
29.11.2014 12:02 belmondojacer odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
26.11.2014 19:29 Tess425 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
24.11.2014 19:59 Katty12 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
23.11.2014 21:36 Coralkaa odpovědět
bez fotografie
Nejlepší! Díky! :-)
23.11.2014 15:01 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a
    Díky. Těším se.
    Jáký program používáš? MKVToolnix GUI by to měl zvládnout. Jinak je taky možné (Subtitle Edit) převé
    Ahoj, nejdou mi přidat titulky. Vyhazuje to neustále chybu, že pokud je soubor komprimovaný, mám ho
    Vermiglio (2024) [720p] [WEBRip] [YTS.MX].rardíkyMini série je od tvůrců série Slasher :-)17. června na VOD Shudder
    The.Killgrin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    Rumpelstiltskin.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
    urobil by niekto titulky prosim. vdaka
    az teraz vidim posledny komentar od @cloudy3 - dakujem za podporu! ako pisem nizsie to este potrva,
    Ahojte, aby som upresnila typ výskumu: jedná sa o online etnografiu. Tá trvá spravidla dlhšie, pár t
    Ačkoli nesdílím obavy z onoho rafinovaného spiknutí, které je zde popisováno, musím se ze mnou původ


     


    Zavřít reklamu