Chuck S01E01 (2007)

Chuck S01E01 Další název

Chuck s1e01 1/1

Uložil
bez fotografie
Lord_Hell Hodnocení uloženo: 7.4.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 179 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 830 246 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chuck.1x01.Pilot.DVDRip.XviD-Sporc Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Amatérsky změněné časování na verzi Chuck.1x01.Pilot.DVDRip.XviD-Sporc.
Omlouvám se pokud sem poškodil autora titulků ale pokud nepudou pasovat na verzi Sporc titulky tak je přečasuji a dám sem.
Jedná se o titulky které jsou tu na servru žádná jiná úprava něž změna rychlosti FPS není!
IMDB.com

Titulky Chuck S01E01 ke stažení

Chuck S01E01 (CD 1) 367 830 246 B
Stáhnout v jednom archivu Chuck S01E01
Ostatní díly TV seriálu Chuck (sezóna 1)

Historie Chuck S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chuck S01E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho
Rozdiely sú rôzne a je ich veľa, ale ty ideš ako tiger a lev dohromady!
vida, jaké máš pěkné, milé a věcné příspěvky....
Clear díky za tvou práci, titulky od tebe jsou záruka kvality, už se moc těším :)
Dharter: Přesně tak.. :-)HAHA pakoss,to máš na CO!!!
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?