Cold Feet S07E02 (1997)

Cold Feet S07E02 Další název

Šest v tom 7/2

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2017 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 137 Naposledy: 21.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 248 565 760 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Cold.Feet.S07E02.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
K dispozici na ul...
Na případné jiné verze titulky přečasuji sám.
IMDB.com

Titulky Cold Feet S07E02 ke stažení

Cold Feet S07E02 (CD 1) 248 565 760 B
Stáhnout v ZIP Cold Feet S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cold Feet (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cold Feet S07E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cold Feet S07E02

27.7.2021 19:15 Hanka62 odpovědět
Velké díky
5.7.2019 18:12 maskork odpovědět
Vdaka
22.9.2017 20:07 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
bude to urcite dnes?to je zase měření čůr...Díky!!!
P.S.
Ten název omáčky je zavedený, bílá omáčka v češtině je jen označení barvy, na to si francouzi
Ponech název v originále, překlad kazí šarm francouzské kuchyně.
Poulet je ve francouzské kuchyni mladý kohoutek.
Jj, vypadá to tak. Děkujeme
Trochu se měnilo zobrazování tooltipu a přidávala se k překladatelům informace o jejich pořádí, tak
Takový malý problém. Kniha (respektive její český překlad) končí větou "K obědu byla dnes zadělávaná
Těším se :-)
The.Awakener.2018.1080p.BluRay.DTS.x264-Ulysse
Dobrej postřeh:-)
Když klikneš mimo ten text (za něj), tak to otevřít jde - myslím, že chyba bude někde v té hover fun
Závisť čoho? :)Juniper.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
Tvoje nabubřelost. Věřím, že to chceš ukončit.
Už včera jsem si všimnul chyby na hlavní stránce. V kolonkách "nejnovější filmy" a "nové filmy/seriá
Troška ironie. Nevím co dotyčnému vadí, možná závist. A tím bych to ukončil.
Gold 2022 REPACK 2160p WEB-DL AAC5.1 HDR HEVC-TOMMY
Děkuji, škoda že už nepřekládáš.Dík za vysvětlení...
Najobľúbenejší prekladateľ VOD titulkov? :D
dovolím si ještě rozseknout tu "upovídanost". řekl jsem si, že abychom byli tedy férovější (když odb
ne, pravopis opravdu nekontroluji.
naprostý základ a to nejdůležitější je název. název prostě musí
???Pitomče...diky moc
Co se týče kontroly titulků, admin se celkem níže rozepsal. Ve stručnosti měl bys mít správně vyplně
Možná by ses divil. Minulý měsíc jsem byl 5. nejoblíbenější překladatel.:-) A kolikátý ty?
Na VOD v pátek. Ripy nejspíš už ve čtvrtek.


 


Zavřít reklamu