Collateral S01E02 (2018)

Collateral S01E02 Další název

Collateral S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 2.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 496 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 261 781 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Collateral.S01E02.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Collateral.S01E02.XviD-AFG
Collateral.S01E02.1080p.hdtv.x264-mtb
Collateral.S01E02.720p.hdtv.x264-mtb
Collateral.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta
IMDB.com

Titulky Collateral S01E02 ke stažení

Collateral S01E02 (CD 1) 261 781 000 B
Stáhnout v jednom archivu Collateral S01E02
Ostatní díly TV seriálu Collateral (sezóna 1)

Historie Collateral S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Collateral S01E02

5.4.2018 17:55 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.4.2018 19:16 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
2.4.2018 21:20 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.4.2018 20:01 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
2.4.2018 18:38 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.4.2018 18:36 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.4.2018 17:36 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.4.2018 17:32 Hitumi odpovědět
Díky
2.4.2018 17:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.4.2018 16:59 jh666 odpovědět
bez fotografie
Díky, s českýma titulkama si to člověk přeci jen užije víc.
2.4.2018 16:47 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi