Concordia S01E06 (2024)

Concordia S01E06 Další název

  1/6

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 Naposledy: 12.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Concordia.S01E06.1080p.SKST.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje
Překlad titulků: Barbora Šůchová

Anotace:
Utopické město Concordia ve Švédsku řízené umělou inteligencí se má ke svému 20. výročí rozšířit do Německa. Když plány ohrozí smrt technologického analytika, pustí se krizová expertka a zastánkyně AI do pátrání s cílem projekt zachránit. (SkyShowtime)

Mělo by sedět na verze:
Concordia.S01E06.1080p.SKST.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB
Concordia.S01E06.1080p.WEB.H264-JAVLAR
Concordia.S01E06.720p.WEB.H264-JFF
Concordia.S01E06.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1410738-concordia/prehled/
IMDB.com

Trailer Concordia S01E06

Titulky Concordia S01E06 ke stažení

Concordia S01E06
Stáhnout v ZIP Concordia S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Concordia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Concordia S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Concordia S01E06

11.6.2024 23:53 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]