Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain (2010)

Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain Další název

Tajné záležitosti 1/9

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 927 Naposledy: 27.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 696 698 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-FQM & 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.wz.cz

Překlad: Mischa, channina & xtomas252
Korekce: Luna

Tento týden nás čeká finálový dvojdíl. Enjoy...
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain ke stažení

Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain
366 696 698 B
Stáhnout v ZIP Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain
Seznam ostatních dílů TV seriálu Covert Affairs (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.9.2010 23:25, historii můžete zobrazit

Historie Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain

13.9.2010 (CD1) xtomas252 správné titulky
13.9.2010 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Covert Affairs S01E09 - Fool In The Rain

18.12.2023 15:43 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka
16.9.2010 17:56 Alex104 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky ale některé části jsou nepřeložené a titulky pasují pouze na HDTV-FQM verzi. U verze x264. IMMERSE se rozbíhají... škoda...
16.9.2010 17:35 Mufon odpovědět
bez fotografie
Tak předem chci za titulky poděkovat.
Ale dělaj na tom minimálně 4 lidi včetně korekce a zase jsou tam nepřeložený části, kdy se tam hovoří jinak než anglicky a v obraze jsou EN titulky. :-(
15.9.2010 7:14 trener odpovědět
bez fotografie
Titulky opět výborné, díky. Nevím, jestli to už tady někdo komentoval, ale všechny díly kromě pilotu mají názvy po písních Led Zeppelin. Tak to je fakt moje krevní skupina!!! Ještě jednou díky za titulky, seriál je zábavný a svižný, stejně jako písně zepelínů.
15.9.2010 6:10 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
14.9.2010 23:02 Salonka odpovědět
super, dakujem :-)
14.9.2010 21:21 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader13.9.2010 23:26 xtomas252 odpovědět
teď už snad ok
13.9.2010 22:35 starablazkova odpovědět
Fool In The Rain - se jmenuje stažený 9.díl - kde je chyba ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)