Covert Affairs S03E01 (2010)

Covert Affairs S03E01 Další název

Hang on to Yourself 3/1

Uložil
VanThomass Hodnocení uloženo: 14.7.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 841 Naposledy: 29.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 445 258 373 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-ASAP, 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třetí sezóna Covert Affairs a s ní i Annie Walkerová.

Překlad: barush90 & mijalka
Korekce: VanThomass, xtomas252

www.cwzone.cz, www.serialzone.cz
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S03E01 ke stažení

Covert Affairs S03E01 (CD 1) 445 258 373 B
Stáhnout v jednom archivu Covert Affairs S03E01
Ostatní díly TV seriálu Covert Affairs (sezóna 3)

Historie Covert Affairs S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Covert Affairs S03E01

31.8.2012 20:25 xrfasa odpovědět
bez fotografie
díky :-)
15.7.2012 1:10 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.
Anchovy prekladat jako doprkvančic plsUjme se prosím někdo tohoto seriálu?Paráda!
Moc se přimlouvám za TITULKY, Liam Neeson si to zaslouží :-)
Připojuji se s prosbou o překlad II. řady, děkuji
Super že překládáš,at se ti daří kámo! :-)
Díky za info ...
Všetci budú uvádzať, že preklad robili z odposluchu :-) Celkom nechápem, čo týmto chce EÚ dosiahnuť.
Já myslím že to nezáleží na těch co to sem hážou ale na tom jak to uvolní na webu na Edně psali že n
Ujme se toho někdo prosím?... :)Ja tiez by som si prial oreklad
lol, takže aspoň tahle mnou očekávaná pecka na pozici požadavků číslo 1000 bude přeložená - díky :D