D'après une histoire vraie (2017)

D'après une histoire vraie Další název

Based on a True Story;Podle skutečné události

Uložil
tkimitkiy Hodnocení uloženo: 15.9.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 277 Naposledy: 17.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 525 531 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.FRENCH.720p.WEB-DL.x264-worldmkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo podle anglických titulků na verzi D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.FRENCH.720p.WEB-DL.x264-worldmkv.

Pokud byste tam našli nějakou chybku, budu rád, pokud mě upozorníte v komentářích. V opačném případě si užijte film. :-)
IMDB.com

Titulky D'après une histoire vraie ke stažení

D'après une histoire vraie (CD 1) 944 525 531 B
Stáhnout v jednom archivu D'après une histoire vraie

Historie D'après une histoire vraie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE D'après une histoire vraie

30.10.2018 14:28 drSova odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader19.9.2018 6:15 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1186107


Přečas udělal Densha0toko, kterému tímto děkuji ;-)

Sedí na:
Quello che non so di lei (2017).720p.h264.ita.fre-MIRCrew.mkv [1,91 GB]
D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.720p.x264.AAC-FRENCH.mkv [1,13 GB]

https://www.titulky.com/D-aprcs-une-histoire-vraie-303809.htm
18.9.2018 17:29 piuso@zoznam.sk odpovědět
bez fotografie
Prosímo prečas na
D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.720p.x264.AAC-FRENCH.mkv
ďakujem.
18.9.2018 16:34 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ještě jednou děkuji a zároveň posílám za tento film hlas.
17.9.2018 8:44 jamikaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 1185734


Děkuji pěkně.
uploader16.9.2018 19:46 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1185650


Přečasoval to Densha0toko - až mu to schválí, můžeš sosat ;-)
16.9.2018 16:19 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Časování "worldmkv" sedí i na:


D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.FRENCH.1080p.WEB-DL.x264-worldmkv.mkv [1,50 GB]
1 611 301 232 B

Baseado em Fatos Reais [D'apres Une Histoire Vraie].2017.HDRip.LEG.mp4 [809,33 MB]
848 648 588 B

D'après une Histoire Vraie Sonata Premiere.avi [1,17 GB]
1 262 450 990 B
16.9.2018 15:14 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
16.9.2018 14:44 jamikaa odpovědět
bez fotografie
Bohužel nesedí na D.Apres.Une.Histoire.Vraie.2017.720p.x264.AAC-FRENCH.mkv
nechystas se je udelat-)
moc dekuji
16.9.2018 13:54 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

16.9.2018 9:55 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Příjemně jsi nás všechny doma překvapil, že jsi tentokrát přeložil tohle téma. Velice ti za to děkujeme.
16.9.2018 9:29 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
16.9.2018 7:02 jrd.nov odpovědět
bez fotografie
To byly fofry. Jo, kdo umí, ten umí. Děkuji za překlad.
15.9.2018 23:29 Byzantias odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
15.9.2018 23:13 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
15.9.2018 23:00 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji
Už jsem psal, že jsem neskutečně vděčný za ochotu a čas, který překladatelé věnují titulkům. V tomto
https://github.com/mehotkhan/BandersnatchInteractive/
Aj ja by som poprosil o preklad tohto filmu a vopred prekladatelovy dakuem a drzim palce pri rychlo
přečas na Lifechanger.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG. díky
Dakujeme!
toje paradne od vas mimochodom jest treba dobru chut a dakujem vam 1*
Prosím o překlad, dají se sehnat anglické titulky jen je stačí upravit do češtiny.
díky :-)Co je to za větu?RIP
Moc prosím o překlad na WEB-DL. Veliké díky.
OK, dík, tak si nájdem na preklad niečo iné.
Překládám, ale z důvodu zkouškového jsem to krapet podcenil. Jsem na 35%. Do konce ledna bude určitě
tlacitko "detailni statistiky" uplne dole na hlavni strance
Děkuji za odpovědi, a co se týká kategorie "úplně nové titulky a filmy?" Tam je také nějaký seznam?
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.taktiež by som poprosila o preklad, dakujemDíky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.