Dallas S01E05 (2012)

Dallas S01E05 Další název

Dallas S01E05 1/5

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 346 Naposledy: 24.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 355 455 058 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska a Nine9
Korekce : Marky852
pro web www.cwzone.cz

Veškeré další úpravy zajistím sama
IMDB.com

Titulky Dallas S01E05 ke stažení

Dallas S01E05
1 355 455 058 B
Stáhnout v ZIP Dallas S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dallas (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.7.2012 22:09, historii můžete zobrazit

Historie Dallas S01E05

8.7.2012 (CD1) haroska opravena gramatická chybka
6.7.2012 (CD1) haroska  
6.7.2012 (CD1) haroska Původní verze

RECENZE Dallas S01E05

13.8.2012 0:50 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
8.7.2012 9:20 Ivka006 odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM veľmi pekne :-)
8.7.2012 8:52 Marvinka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za informaci :-)
A posílám VELKÉ DÍK za titulky :-)))
7.7.2012 19:20 sheen odpovědět
bez fotografie
dik za title:-)
uploader7.7.2012 12:58 haroska odpovědět

reakce na 515529


Ahoj, pokud u toho soustavně sedím tak přeložení celé epizody v jednom cca 4-5 hodin. Pak ještě další cca 2 hodiny korekce. Když to děláme ve dvou, tak je celá epizoda i s korekcí za těch cca 5 hod. Co ale nechápu, je tvůj dovětek. Více dílů? Vždyť jich vyšlo teprve pět. Díl 6. poběží v USA následující středu, v ČR bude ke stažení ve čtvrtek. Titulky pak pravděpodobně čtvrtek pozdě večer/pátek dopoledne.
7.7.2012 9:34 Marvinka odpovědět
bez fotografie
Chtěla bych se zeptat jak dlouho trvá přeložení jedné epizody?Již mám dílů více,ale bohužel bez titulku a epizoda 5 skončila zajímavě :-)
děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz


 


Zavřít reklamu