Damages S04E01 (2011)

Damages S04E01 Další název

There's Only One Way to Try a Case 4/1

Uložil
ni.na29 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 483 Naposledy: 19.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 491 628 470 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Damages.S04E01.HDTV.XviD.BTN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady máme další sérii neohrožené Patty Hewesové!!!

Budu překládat celou sérii, ale mějte, prosím, strpení, peru se s časem.

Jakékoliv úpravy a časování po domluvě na mail:-)
IMDB.com

Titulky Damages S04E01 ke stažení

Damages S04E01
491 628 470 B
Stáhnout v ZIP Damages S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Damages (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Damages S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damages S04E01

10.9.2011 13:34 dodko999 odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader27.7.2011 17:44 ni.na29 odpovědět

reakce na 388774


Nejpozději během víkendu, začnu dnes v noci, bohužel, jak jsem psala, času málo, ale nebojte.
27.7.2011 13:40 agnesmolian odpovědět
bez fotografie
Kdy se můžem těšit na 2ku? díky
26.7.2011 17:47 manson11 odpovědět
bez fotografie
mohli by ste precasovat na verziu 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-TB? diky
23.7.2011 14:59 kratas86 odpovědět
bez fotografie
díky moc za překlad!
22.7.2011 9:18 silk0 odpovědět
bez fotografie
díky moc moc! Na novou sezonu jsem se už šíleně těšila! :-)
21.7.2011 18:23 melancholiac odpovědět
díky! titulky jsou super :-)
21.7.2011 17:42 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujeme
21.7.2011 17:16 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze