Dance of the Vampires (1967)

Dance of the Vampires Další název

Le bal des vampires, The Fearless Vampire Killers, The Fearless Vampire Killers or: Pardon Me, But Y

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.7.2017 rok: 1967
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 20.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dance of the Vampires 1967 1080p FRE Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pro "full" blu-ray, FR vydání (Warner, 2013), profesionální překlad (pro kino)
IMDB.com

Titulky Dance of the Vampires ke stažení

Dance of the Vampires (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Dance of the Vampires

Historie Dance of the Vampires

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dance of the Vampires

29.11.2019 1:08 raimi odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Můžu poprosit o přečas na verzi The.Fearless.Vampire.Killers.1967.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-SiNNERS?
5.9.2019 22:32 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Titulky pasuju aj na rls. Dance.of.the.Vampires.1967.1080p.BluRay.X264-AMIABLE (25 FPS)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:-D :-D No mohl by ses toho ujmout ty, ale pak by ses zase rozčiloval, tak radši ne. :-D
Sakra, niesú prekladatelia, to je nemilé pffffff "D
Na úložišti se objevila dabovaná verze tohoto filmu, tak s napětím čekám, jak jsi se rozhodl, protož
Tak si říkám, jestli tenhle požadavek vznikl pod dojmem mého překladu jistého dokumentu od Scorseseh
Díky za snahu. Nejjednodušší asi bude, když se mi ozveš na pwh@seznam.cz a já ti ten rls pošlu přes
Tie som našiel (aj keď neboli na všetky, zbytok som doplnil), takže nemčina je v suchu.
Dík. Tajne dúfam, že sa ešte nejaké objavia.
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.
Ona to nutně nemusí být vina toho frajera. Automatické vyplňování občas hodí nesmysl. Když jsme nahr
Ďakujem za preklad.
Kandisha 2020 - asi nejsou angl. titulky, že? :-(
Nemůžu k tomu najít žádné titulky. Poradil by někdo, třeba anglické?
Better.Off.Zed.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX Zombie komedie je také např. na ulozt.
Dachra 2018 tuniský horor je např. na ulozt. :-) Prosím pěkně o překlad.
Titulky už jsou nahozené z VOD.WEBRip.x264-ION10
The.Nest.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt Prosím pěkně o překlad :-)
Škoda, že to překladatelka vzdala.
Dokoukala jsem teď od něj Servant obě série, takže rozhodně je mistr v budování atmosféry. Úplně to
To není Somos, ale Somos. s tečkou.

Frajer jak na to přišel, že má špatný název, tak ho opravil,
Teším sa
A co seriááál Somos?čeká na schválení měsíc
Diky :-)