Danika (2006)

Danika Další název

.Danika

Uložil
bubbic Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.12.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 396 Naposledy: 1.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 314 176 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z eng titlov na rls Danika.2006.DVDRip.XviD-VoMiT
http://www.imdb.com/title/tt0469062/
IMDB.com

Titulky Danika ke stažení

Danika
731 314 176 B
Stáhnout v ZIP Danika

Historie Danika

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Danika

27.2.2007 23:26 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
stokrat radsi jsem se na to podival s temito slusnymi slovenskymi titulky, nez s tou udajne ceskou verzi, ktere opet delal nekdo, kdo ma o cestine predstavu jen velmi mlhavou
9.2.2007 2:04 kashel odpovědět
bez fotografie
hele Giovanni, tys to asi nepochopil....
15.1.2007 23:38 gabika odpovědět
bez fotografie
OMG
13.1.2007 23:42 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
boso: smích ... a ty až zmoudříš možná pochopíš, jakej jsi mamlas :-)
uploader6.1.2007 2:47 bubbic odpovědět
xvir: titulky ti snad nejdu cez usi, ale cez oci ;o) a k tym poziadavkam na CZ title... titulky, ktore si stiahne 100-200 ludi su na tento server malo 'lukrativne', za tak malo bodov sa malokedy najde niekto, kto take title prelozi. takze cakajte, alebo to skuste s tou 'protivnou' slovencinou...
4.1.2007 10:10 xvir odpovědět
boso: ze je mu neprijemna? ja sem mnohem starsi taky nemam slovenstinu dvakrat rad i zpousty jinych jazyku, proste mi nejdou pres usi .. dela nekdo CZ ?
30.12.2006 0:01 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Pokud můžu mluvit za sebe (20 let), tak slovenštině rozumím, ale je mi protivná ... proto bych se taky přimluvil raději za CZ ... děkuji
29.12.2006 13:08 djdodo Prémiový uživatel odpovědět
Jeeej diki necakal som titulky na toto tak rychlo.
29.12.2006 9:57 mi00 odpovědět
bez fotografie
:-) Stale mi pripada humorne, ze mladsia generacia z CZ (resp. SK) nerozumie slovencine (resp. cestine)
29.12.2006 1:50 amenix odpovědět
bez fotografie
diky moc za title

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real