Daredevil S01E01 (2015)

Daredevil S01E01 Další název

Daredevil S01E01 1/1

Uložil
minno Hodnocení uloženo: 12.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 280 Naposledy: 7.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 939 107 826 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Daredevil.S01E01.720p.WEBRip.x264-SNEAkY, Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu ďalšiu lahôdku od streamovacej stanice Netflix.
Daredevil.

Preložili: Minno, LuSir, Jardo

Titulky nájdete aj priamo na našom webe:
www.kinoteka.sk

Užite si to. Ďalšie epizódy budeme postupne prekladať.
Prečasy si zaistíme sami.
IMDB.com

Titulky Daredevil S01E01 ke stažení

Daredevil S01E01 (CD 1) 1 939 107 826 B
Stáhnout v jednom archivu Daredevil S01E01
Ostatní díly TV seriálu Daredevil (sezóna 1)

Historie Daredevil S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daredevil S01E01

15.4.2015 18:58 seraph11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 854328


cau , Myslis, ze ten precas na 1080p Sneaky dneska stihnes? :-)
15.4.2015 18:47 seraph11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 853542


cau , Myslis, ze ten precas na 1080p Sneaky dneska stihnes? :-)
uploader14.4.2015 17:15 minno odpovědět

reakce na 854090


Spravíme. :-) všetky prečasy už čoskoro.
13.4.2015 20:47 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Cau, nechce sa ti spravit precas na Daredevil.S01E01.1080p.WEBRip.x264-SNEAkY? Diky
12.4.2015 20:27 pupkin1 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk