Dark Blue S01E03 (2009)

Dark Blue S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Lešek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.8.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 091 Naposledy: 9.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 857 124 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dark.Blue.S01E03.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jak jsem psal v diskuzi k poslednímu dílu, anglické titulky byly tentokrát otřesné (např. hláška "You knew Howard is the Czech Republic" mě fakt pobavila a netuším, kde to pan překladatel vzal) a tak jsem z velké části překládal z odposlechu. Naštěstí v tomto dílu nebyla moc těžká angličtina, takže to netrvalo tak dlouho, jak jsem čekal. Doufám, že na kvalitě se to také nepodepsalo. Tak si užijte další výborný díl a dobře se bavte.

P.S. Díky za všechny komentáře.
IMDB.com

Titulky Dark Blue S01E03 ke stažení

Dark Blue S01E03
366 857 124 B
Stáhnout v ZIP Dark Blue S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark Blue (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dark Blue S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dark Blue S01E03

6.8.2010 13:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader11.8.2009 14:22 Lešek odpovědět
bez fotografie
Zapomněl jsem sem včera napsat info - pustil jsem se do dalšího dílu, ale anglické titulky jsou bohužel jen o málo lepší, než posledně, takže raději zase neslibuju, kdy to bude hotové.
zarivka: Díky za odkaz, bohužel to jsou zase ty blbé, co už mám. Já nevím, proč zrovna na Dark Blue nikdo neudělá pořádné anglické titulky...
11.8.2009 8:18 zarivka odpovědět
bez fotografie
http://simple.podnapisi.net/ppodnapisi/podnapis/i/529246/dark-blue-2009-subtitles
anglicke titulky, nezarucuji v jakem jsou stavu, nekontrolovala jsem je:-)
6.8.2009 10:55 Mishalinka odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
6.8.2009 10:38 King Arthur odpovědět
bez fotografie
diky moc za dalsi titule :-)
6.8.2009 3:24 wolfhunter odpovědět
Díky
6.8.2009 0:07 kkaramelka odpovědět
bez fotografie
supeeer
5.8.2009 23:30 chavy odpovědět
bez fotografie
thx
5.8.2009 23:20 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
5.8.2009 23:13 Jackolo odpovědět
bez fotografie
No je dobré vědět, že Howard je Česká republika, ne? Teď se můžeme chlubit, že jsem z Howarda až se někdo bude ptát :-D Ale aspoň, že si nás ještě nespletl s Českoslovensekem
5.8.2009 23:13 JirikB odpovědět
bez fotografie
Dik moc, super práce.
5.8.2009 22:54 pol111 odpovědět
thx!)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?