Dark Web: Cicada 3301 (2021)

Dark Web: Cicada 3301 Další název

 

Uložil
bez fotografie
voyager16
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 210 Naposledy: 19.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 423 696 067 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release info:
Dark.Web.Cicada.3301.2021.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG
Dark.Web.Cicada.3301.2021.080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO
Dark.Web.Cicada.3301.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Dark.Web.Cicada.3301.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dark.Web.Cicada.3301.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO
Dark.Web.Cicada.3301.2021.720p.WEBRip.AAC2.0.X.264-EVO
Dark.Web.Cicada.3301.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
IMDB.com

Titulky Dark Web: Cicada 3301 ke stažení

Dark Web: Cicada 3301
1 423 696 067 B
Stáhnout v ZIP Dark Web: Cicada 3301

Historie Dark Web: Cicada 3301

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dark Web: Cicada 3301

15.4.2021 18:16 Assur odpovědět
Sedia aj na Dark.Web.Cicada.3301.2021.1080p.BluRay.x264-PiGNUS[rarbg]
13.4.2021 14:56 kroxan odpovědět
Ď
12.4.2021 21:30 tradesmancz odpovědět
bez fotografie
THX
12.4.2021 20:29 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.