Day of the Dead S01E08 (2021)

Day of the Dead S01E08 Další název

  1/8

Uložil
graves9 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.12.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 41 Naposledy: 26.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Day.of.the.Dead.S01E08.To.Anyone.Who.Can.Hear.My.Voice.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NOSiViD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Obyčejný den v městečku Mawinhaken se změní v noční můru, když začnou ožívat mrtvoly.
Další zombíci od SyFy jsou tady :-D

S01E08 - Všem, kdo mě slyšíte
Pevnost Penáč je v obležení a všichni musí bojovat o život nebo uprchnout. Luke a Cam se vydávají do ulic, zatímco Paula vede ostatní do boje proti záplavě nemrtvých.

přečas na WEB-DL a WEBRip verze AMZN-NOSiViD a spol (délka43:02)
Day.of.the.Dead.S01E08.To.Anyone.Who.Can.Hear.My.Voice.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NOSiViD
Day.of.the.Dead.S01E08.To.Anyone.Who.Can.Hear.My.Voice.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NOSiViD
Day.of.the.Dead.S01E08.To.Anyone.Who.Can.Hear.My.Voice.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Day.of.the.Dead.S01E08.WEBRip.x264-ION10


- přečasy na další verze v případě potřeby udělám
- pokud najdete nějakou chybku, pište prosím do komentáře
- nenahrávejte na jiné servery a nevkládejte do filmu, ať se nešíří neopravené verze titulků, díky
IMDB.com

Titulky Day of the Dead S01E08 ke stažení

Day of the Dead S01E08
Stáhnout v ZIP Day of the Dead S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Day of the Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Day of the Dead S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Day of the Dead S01E08

8.7.2024 15:07 kisch odpovědět
Díky.
uploader23.12.2021 22:15 graves9 odpovědět

reakce na 1461160


já teda pevně doufám, že tyhle na CAKES nesedí :-D je to přečas na AMZN-NOSiViD, to by se musel vloudit nějaký šotek při uploadu ;-)
23.12.2021 21:53 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na day.of.the.dead.s01e08.720p.web.h264-cakes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.