Dead Like Me S01E04 (2003)

Dead Like Me S01E04 Další název

Mrtví jako já 1/4

Uložil
bez fotografie
lomcovak79 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 20.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 537 835 567 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dead.Like.Me.S01E04.720p.x264.DD5.1-HINT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Christof
http://adam.pohadkovychlum.cz/titulky
přečasoval lomcovak
IMDB.com

Titulky Dead Like Me S01E04 ke stažení

Dead Like Me S01E04
1 537 835 567 B
Stáhnout v ZIP Dead Like Me S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dead Like Me (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dead Like Me S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dead Like Me S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    "Keďže som už informovala prevádzkovateľa servera netusers.cz o svojom zámere a dostala jeho súhlas
    A vy ste jako normánlní?! Sem vám napíše pipina a idete do kolien!
    Klidně se ozvi i na náš e-mail uvedený v profilu.
    Zatím 2.série bude pomaleji přeložena, protože v souběhu s ní překládám film, který jsem slíbila. Al
    Všiml jsem si toho seriálu poněkud později, takže dodatečně děkuji za celou první sérii a také se tě
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]