Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood (2004)

Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood Další název

Deadwood S03E01 - Připrav svého Boha na krev 3/1

Uložil
Trottel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.11.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 723 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 116 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Deadwood.S03E01.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jelikož se k tomu dlouho nikdo neměl, tak jsem se na to vrhnul.
Jedná se o upravený přepis českého dabingu.
Další díly mám v plánu, ale nevím, jak mi to půjde rychle.
IMDB.com

Titulky Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood ke stažení

Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood
367 116 288 B
Stáhnout v ZIP Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood
Seznam ostatních dílů TV seriálu Deadwood (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood

30.11.2017 3:40 |PAVEK| odpovědět
bez fotografie
Škoda, že nejsou titulky na celou sérii :-(
30.5.2015 0:33 Wodka odpovědět
bez fotografie
díky za title, sedí na Deadwood Season 1, 2 & 3 Deluxe DVD Box Set HDTV + Extras
uploader30.1.2011 11:37 Trottel Prémiový uživatel odpovědět
Ano, nějak se to zaseklo. Dělám teď na Wallanderovi. Až dokončím druhou řadu, tak zase udělám alespoň jeden díl Deadwoodu.
23.1.2011 17:24 enfant2 odpovědět
bez fotografie
doufám, že další díly budou... nějak se to zaseklo na tom prvním...
22.1.2011 9:31 GASPO13 Prémiový uživatel odpovědět
konečně dobrá duše
dabing je hroznej
25.12.2010 14:51 jersey.one odpovědět
bez fotografie
mé, v mém PC, kde leží už 2 roky, ale for dobrej...
25.12.2010 14:40 jersey.one odpovědět
bez fotografie
dovolil jsem si přečas na HDTV

příloha Deadwood S03E01 - Tell Your God to Ready for Blood.srt
25.12.2010 13:09 tatsumaki odpovědět
bez fotografie
jersey.one L.O.L :-D
25.12.2010 12:50 jersey.one odpovědět
bez fotografie
ty jo, fandím neskutečně, už jsem přestal doufat že mé HD verze zůstanou navždy ležet bez titlů. díky díky díky
2.11.2010 19:03 shlobil odpovědět
bez fotografie
Díky moc, čekám na ně strašně dlouho, prosím i o další díly.
2.11.2010 14:49 heyhombre odpovědět
bez fotografie
skvělé!!!
1.11.2010 22:15 enfant2 odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Super prace...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz