Death in Paradise S08E04 (2011)

Death in Paradise S08E04 Další název

Smrt v ráji 8/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 23.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 486 848 509 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro death.in.paradise.s08e04.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad teď přerušuju, protože příští týden startují nové série Endeavoura a Shetlandu, které mají víc diváků, tudíž přednost. Poté se k němu zase vrátím.
IMDB.com

Titulky Death in Paradise S08E04 ke stažení

Death in Paradise S08E04
486 848 509 B
Stáhnout v ZIP Death in Paradise S08E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Death in Paradise (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Death in Paradise S08E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Death in Paradise S08E04

1.3.2020 13:59 RobbyKA odpovědět
bez fotografie
Díky moc, miluju tenhle seriál
7.3.2019 20:09 elko555 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka !!! Netrpezlivo cakam na kazdu epizodu !
16.2.2019 10:12 baresacy odpovědět
bez fotografie
Skromný dík!!!!!
12.2.2019 1:11 janmatys odpovědět
bez fotografie
Díky za první čtyři epizody!
11.2.2019 16:35 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
uploader11.2.2019 13:57 datel071 odpovědět

reakce na 1225203


Ha ha, nuda je to poslední, čeho se bojím. Btw Stan Lee's Lucky Man už je v rozpracovaných.
uploader11.2.2019 13:56 datel071 odpovědět

reakce na 1225233


Velký dík i ode mě:-)
uploader11.2.2019 13:56 datel071 odpovědět

reakce na 1225195


Já též děkuji:-)
11.2.2019 9:24 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2019 23:42 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
díky za titule a díky za upozornění na novinky. čučím samozřejmě na to všecko.
10.2.2019 21:07 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
10.2.2019 20:27 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.2.2019 20:12 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
Jak televize, sledovanost má přednost. (j/k)

Hele, nechtělo by se Ti přeložit třeba něco americky tupého jako Bull, či aspoň Stan Lee's Lucky Man? (to druhé je docela dobré)

To jen, až nebudeš mít co dělat. :-D

Díky za titulky!
10.2.2019 19:53 rchudy Prémiový uživatel odpovědět
Diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ne, tato diskuze je právě důvod, proč je schválit nemůžu. tím bych tento tlak legitimizoval a vytvoř
Prosím ťa, tak teraz keď už vieš, že tam sú minimálne No Other Choice, a takisto Sentimental Value t
No a k čemu tam člověk píše, když se mu z žádosti o schválení či vysvětlení neschválení nedostane žá
na 99% se jedná o upscale... doporučuji nestahovat.
jasný, takže jsi FAQ ani pravidla taky nečetl, chápu... věřit konspiracím na základě pocitů je jedno
To sa teším, že si ma odhalil. Keby som nemal podobnú skúsenosť, nekonšpiroval by som.
máš správné konspirační uvažování. jen tak dál, plochozemče.
pokud máš pocit, že nedošlo ke schválení nějakých tvých titulků, použij v tomto směru prosím kontakt
Niekto chce kredit pre seba, tak nepustí konkurenčné titulky?
@Superadmin Nemůžeme dostat nějaký vyjádření, proč se toto neschvalování a nereagování na kontaktní
Už aj "Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-TGS" [21,73 GB].
Furt nic..
Nemyslím si; no majú niekoľko formálnych maličkostí, ktoré treba učesať.
ty na premiu jsou translátor?
Nemyslím si, že ide o túto audio verziu. Nebadám o tom žiadnu zmienku…
To je verze s "English Family Audio Track"?
taky mi už přes týden stojí titulky a nejsou schválené. :)
Pre tých najnedočkavejších pomerne fajn kvalita (aj audia). Na WS do 30 minút. "Avatar.Fire.And.Ash.
Heh. Moje slová sa teraz potvrdili (akoby to bol zámer admina/ov) - dmin-ovi schválili všetky titulk
Takisto, nemohol by si pls. tie tvoje ku Sentimental Value dať sem do fora pls.? Bude to asi rýchlej
Samozrejme, oni si ale ten film môžu pozrieť s tými titulkami. Schválenie potom nie je až tak podsta
Aktuálne mu tam síce nejaké pár dni "stoja", no som zvedavý či ešte aspoň mesiac (a viac), heh.
*zázračne
Avšak napríklad taký "dmin1980" má taktiež len "štandardný schvaľovací proces", no jeho titulky sú z
Samozrejme aj to som využil niekoľkokrát za posledné mesiace; bez akejkoľvek odozvy.
soubor avi jest na ws, díky
Zkoušel jsi kontaktní formulář? Já několikrát u jiných věcí a bez jakýkoliv odezvy. Není to zrovna p
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky


 


Zavřít reklamu