Deception S01E07 (2018)

Deception S01E07 Další název

Klam 1/7

Uložil
UfoDoggo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 324 Naposledy: 13.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 334 524 810 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Deception.2018.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy. Musím uznat, že tenhle díl mě vážně dostal.
IMDB.com

Titulky Deception S01E07 ke stažení

Deception S01E07 (CD 1) 334 524 810 B
Stáhnout v ZIP Deception S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Deception (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Deception S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deception S01E07

16.3.2019 9:52 desire111 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
13.3.2019 7:25 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
12.3.2019 21:14 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
12.3.2019 20:20 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.3.2019 18:36 ajka1406 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
12.3.2019 18:02 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.3.2019 17:28 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
12.3.2019 17:12 GabaBB odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji.
12.3.2019 16:56 stefan46 odpovědět
bez fotografie
díky moc
12.3.2019 16:43 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.3.2019 16:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.3.2019 16:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "