Deja Vu (2006)

Deja Vu Další název

Déjà Vu

Uložil
bez fotografie
Dexter_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.4.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 699 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 606 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno na verzi Deja.Vu[2006]DvDrip[Eng]-aXXo.avi
IMDB.com

Titulky Deja Vu ke stažení

Deja Vu
735 606 784 B
Stáhnout v ZIP Deja Vu

Historie Deja Vu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deja Vu

13.5.2007 14:42 Majloo odpovědět
bez fotografie
díkyyy
6.5.2007 0:31 Cocacolix odpovědět
bez fotografie
Málem bych zapoměl na ty zkurvený smajlíky!!!!!Dávat do titulků smajlíky, to je prostě prasárna. Pokud vám ta scéna připadá vtipná, nemusíte z toho bejt tak nadšený že to ostatním zkazíte výlevem svý radosti...Prostě hrůza děs
6.5.2007 0:08 Cocacolix odpovědět
bez fotografie
Pokud si ten film chcete zařadit do filmotéky jako třeba já, tak budete opravovat takřka doslova každkou druhou větu.Diakritika, I/Y , absence háčků a čárek, místama překlad, špatný skloňování jmen, bez mezer za čárkama...To je asi tak všechno co bych tomu vytkl, a to jsem zatim u 40 minut filmu. Kdybych to neviděl v kině, tak tady bych to vzdal a počkal bych na lepší titule, protože jinak bych z toho nic neměl...
16.4.2007 15:31 Juri1 odpovědět
bez fotografie
chcem sa opytat ci som jediny komu tieto titulky nesedia? niekde sedia niekde vobec...
15.4.2007 4:25 LordAlex odpovědět
bez fotografie
Mně ty titulky - i když s asi tunou chyb, pravda - přišly mnohem stravitelnější a hlavně smysluplnější než celá řada jinejch deseti lidma opravenejch, doplněnejch, zkorigovanejch 'proper' překladů... Takže jednak dík původním autorům titulků a dík aj za přečasování ;-)
14.4.2007 18:29 scatter odpovědět
bez fotografie
thx a lott
9.4.2007 11:45 Desperado odpovědět
Nerobte nový preklad, má to vyjsť každú chvíľu na DVD, okrem toho sú tieto zatiaľ postačujúce.
8.4.2007 21:04 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
nechcete někdo udělat novy preklad z orig eng subs? dikes
8.4.2007 12:13 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
to leeift - Ho.no nedělám, pár prěkladů jsem sem uploadnul (ne přečasování), a chtěl jsem tím říct jen to, že když už někdo umí změnit čas 1. a posledního titulku ve Subtitleworkshop (což trvá cca 2 min.), měl by věnovat i 10 minut na autom. kontrolu pravopisu. To je celý.
8.4.2007 8:56 leeift odpovědět
bez fotografie
urotundy: Proč to tedy neopravíš chytráku?! Nejlepší je kritizovat a dělat ho.no
uploader8.4.2007 8:52 Dexter_ odpovědět
bez fotografie
SKORO každej, to je to... já sám sem si teda tolika chyb nevšiml, kromě pár i/y, ale i s těma chybama je to pořád dobře koukatelný
7.4.2007 21:45 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
OK? Prohnal jsem to pravopisem a 102 chyb a nesmyslů....že to neuděláš taky, než to sem dáš...Přečasovat to umí skoro každej...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]