Designated Survivor S02E04 (2016)

Designated Survivor S02E04 Další název

Equilibrium 2/4

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 75 Naposledy: 17.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 237 585 603 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB.x264-STRiFE, WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: leletoto, brbla14, Historic
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/designated-survivor

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Designated Survivor S02E04 ke stažení

Designated Survivor S02E04 (CD 1) 1 237 585 603 B
Stáhnout v ZIP Designated Survivor S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Designated Survivor (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.10.2017 0:19, historii můžete zobrazit

Historie Designated Survivor S02E04

28.10.2017 (CD1) KevSpa  
21.10.2017 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Designated Survivor S02E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu