Dexter S04E12 (2009)

Dexter S04E12 Další název

  4/12

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.4.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 229 Naposledy: 11.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 553 524 736 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dexter.S04E12.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili Andulák, Araziel, Čoud a Jolanek.
IMDB.com

Titulky Dexter S04E12 ke stažení

Dexter S04E12 (CD 1) 1 553 524 736 B
Stáhnout v ZIP Dexter S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S04E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S04E12

31.8.2014 0:36 pspArm1 odpovědět
bez fotografie
Chtěl bych tady M@rtymu poděkovat za titulky :-) Ještě jednou díky moc.
4.7.2014 0:43 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 398013


@Prdlousek: Ty nadáváš a sám napíšeš větu, kde máš chybu. Tupé rejpaly jako ty mám nejraději. Jinak děkuji M@rtymu za celou sérii.
14.12.2012 14:45 BIO625 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú 4. sériu, mne sa vôbec nezdali odporné (ale nie som Čech) :-D
celkovo nemám čo vytknúť.
1.9.2011 14:44 boysetsfire odpovědět

reakce na 398013


Přečti si to po sobě, ano?
1.9.2011 14:26 Prdlousek odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad celé série, ale titulky byly odporné. Za běhu jsem je opravoval, některé hrubky nejen že byly nevzhledné, ale byli přímo proti pravidlům českého jazyka.
31.5.2011 8:40 fxado odpovědět
bez fotografie
diky moc za vsetky epizody

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(
Díky, předpokládám, že jsem sehnal stejné. akorát vážně nevím, dky se k tomu dotanu. Mám toho teď v
Tohle vypadá zajímavě, dávám si to na seznam. Třeba se k tomu někdy dostanu :)
ehm VOPRED DIKESehm VOPRED DAKUJEMehm VOPRED DAKUJEMDufam ze sa to dnes stihne :) diky
Fear of Rain na to se taky podívejte, je to až trapné.... Mohl by to už někdo dodělat
*na rychlovku v translátoruoprava Anglické titulky