Dexter S08E02 (2006)

Dexter S08E02 Další název

Every Silver Lining 8/2

Uložil
Hurley815 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.7.2013 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 799 Naposledy: 22.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 382 222 932 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dexter.S08E02.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.edna.cz/dexter

přeložili Hurley, Ejvis a Black Cloud
IMDB.com

Titulky Dexter S08E02 ke stažení

Dexter S08E02
382 222 932 B
Stáhnout v ZIP Dexter S08E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.7.2013 20:06, historii můžete zobrazit

Historie Dexter S08E02

14.7.2013 (CD1) Hurley815 korekce
8.7.2013 (CD1) Hurley815 Původní verze

RECENZE Dexter S08E02

19.11.2013 0:08 vidra odpovědět
175
00:15:08,392 --> 00:15:11,129
<i>V Miami víc lidí umře než se opálí.</i>

- spálí

379
00:32:19,222 --> 00:32:21,825
pravděpodobně již s nabitou zbraní,

- drawn, tedy s vytaženou zbraní
22.10.2013 22:45 Foton odpovědět
bez fotografie
diky moc
14.7.2013 18:02 Johny024 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Dexter.S08E02.HDTV.XviD-AFG ;-)
13.7.2013 19:58 johny95 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
11.7.2013 23:35 websak odpovědět
Super! Díkes
10.7.2013 20:09 brzi999 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.7.2013 14:36 millanno odpovědět
bez fotografie
thx.....
uploader10.7.2013 9:41 Hurley815 odpovědět

reakce na 642808


Mělo tam být "Nic jsme nerozbili", chyba. Ještě udělám korekce.
10.7.2013 9:32 panot odpovědět
227
00:19:27,450 --> 00:19:29,287
Vidíš? Není jsme nerozbili. (See, we're not breaking.)

Mělo by zde být: Vidíš, my se nevloupáváme.
9.7.2013 17:34 weddell odpovědět
bez fotografie
Díky moc
9.7.2013 14:42 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
9.7.2013 11:06 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
9.7.2013 10:57 magnolie44 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
9.7.2013 10:02 Crowley002 odpovědět
bez fotografie
super. díky moc (y)
9.7.2013 8:57 Zanda1313 odpovědět
bez fotografie
Jste nejlepší. Díky!
9.7.2013 8:41 tymrcho odpovědět
bez fotografie
Děkujů :-)
8.7.2013 22:51 Kangy odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.7.2013 22:10 chosiik odpovědět
bez fotografie
paráda, díky moc
8.7.2013 21:01 ripikaci odpovědět
bez fotografie
Supa :o)
8.7.2013 20:56 romanpe odpovědět
bez fotografie
rychlý, díky
8.7.2013 19:47 lavish odpovědět
bez fotografie

reakce na 642372


Na Dexter.S08E02.720p.HDTV.x264-IMMERSE sedí perfektně.
8.7.2013 18:27 episteme odpovědět
bez fotografie
dakujem
8.7.2013 18:22 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 642372


ASAP sedí na IMMERSE, vždy.
8.7.2013 18:15 stanko227 odpovědět
bez fotografie
Bude prečas aj na Dexter.S08E02.720p.HDTV.x264-IMMERSE ? ďakujem
8.7.2013 17:59 nyfuz odpovědět
bez fotografie
Díkes, libice :-)
8.7.2013 17:20 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader8.7.2013 17:05 Hurley815 odpovědět

reakce na 642350


Díky. To beru na sebe. :-)
8.7.2013 16:48 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
54:47,929 - ... sběhlý => ... zběhlý.
;-)
8.7.2013 16:12 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
8.7.2013 16:09 Mirsst odpovědět
bez fotografie
dakujemmmm :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE