Dil Ne Jise Apna Kaha (2004)

Dil Ne Jise Apna Kaha Další název

 

Uložil
Vivin11 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2017 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 23.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 345 396 949 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Dil Ne Jise Apna Kaha 2004 Hindi HDRip 720p x264 AC3...Hon3y Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dil Ne Jise Apna Kaha ke stažení

Dil Ne Jise Apna Kaha (CD 1) 2 345 396 949 B
Stáhnout v ZIP Dil Ne Jise Apna Kaha

Historie Dil Ne Jise Apna Kaha

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dil Ne Jise Apna Kaha

13.6.2017 19:11 MataJackie odpovědět
díky, nádherný film!!!
4.6.2017 0:46 monzam odpovědět
bez fotografie
Pekné, ďakujem. Len tá pracovná a doručovacia námaha na konci ma zaskočila :-D
uploader31.5.2017 17:52 Vivin11 odpovědět

reakce na 1072479


Díky za uznání :-)
29.5.2017 23:31 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky :-)
29.5.2017 20:22 andrea1717 odpovědět
Vďaka tešila som sa naň :-)
29.5.2017 16:49 eclektus odpovědět
bez fotografie
Děkuji za krasný film ,z těhle indických filmu se mužu pos....Chtělo by to každý měsíc alespon 30 kousku.
29.5.2017 16:27 peta.jashek odpovědět
Meree pyaaree, bhavyata! Nad tvým dílem přímo radostí nezůstává ni jedno oko suché. Úžasné. Díky ti velká umělkyně ... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "