Doctor Foster S01E05 (2015)

Doctor Foster S01E05 Další název

  1/5

Uložil
novacisko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 087 Naposledy: 22.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 007 874 048 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Doctor.Foster.S01E05.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si finále.
IMDB.com

Titulky Doctor Foster S01E05 ke stažení

Doctor Foster S01E05
1 007 874 048 B
Stáhnout v ZIP Doctor Foster S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Foster (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Foster S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Foster S01E05

26.7.2018 21:22 jihlava odpovědět
bez fotografie
Moc prosím, pokus se dopřekládat druhou řadu. Díky.
30.3.2018 13:15 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1145402


Doctore Novacisko, doděláš tu druhou řadu? Nevím, jestli jsem to tvoje OK dobře pochopil. Díky. :-)
23.3.2018 10:10 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1145402


Nikdy bych nevěřil, jak dvě písmenka potěší. Díky :-)
uploader22.3.2018 19:56 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1145182


Ok.
21.3.2018 18:06 jihlava odpovědět
bez fotografie
Novačisko, smiluj se. :-)
11.2.2018 19:39 jihlava odpovědět
bez fotografie
Nevím, jak jsi na tom časově, ale anglické titulky jsou už ke druhé řadě k dispozici. Můžeš dát vědět, jestli se pustíš do překladu? Předem díky.
29.12.2017 13:54 jihlava odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za skvělý překlad celé série. Věřím, že se brzy pustíš do druhé řady. Super.
6.12.2017 16:44 Johny8x odpovědět
bez fotografie

reakce na 1116014


díky za info a také držím palce! :-)
4.12.2017 1:42 larsvon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1116014


držíme palce a za jakýkoliv kousek překladu díky. zdravím
uploader30.11.2017 19:11 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Bohužel se mi nepodaří seriál přeložit tak rychle jak bych chtěl. Trávím víc času na árech a jipkách (brácha, mamka) než u počítače. Tímto se omlouvám všem, kteří se těší na pokračování tohoto skvělého dramatu. Na titulcích budu dál příležitostně pracovat, ale netroufám si odhadnout, jak dlouho to bude trvat. Pokud by se chtěl překladu ujmout kdokoli jiný, tak nebudu mít samozřejmě nic proti.
11.11.2017 9:50 Johny8x odpovědět
bez fotografie
Tak jak to vypadá s překladem? :-)
uploader15.10.2017 15:45 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1102829


Pracovní vytížení mi nedovoluje věnovat se překladu tak jak bych chtěl, ale překladu se věnuji. Snad se mi to podaří do konce listopadu přeložit celé.
15.10.2017 2:40 larsvon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1092697


jak to vypadá? :-) těšíme se!!! :-)
19.9.2017 14:48 dagmara odpovědět
bez fotografie
Díky,díky, že budete překládat i 2. sérii !
uploader6.9.2017 18:41 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1092617


Jo jo, překlad plánuju skoro dva roky. Pracuje se na tom.
15.7.2017 21:12 drSova odpovědět
Díky 5x :-)
16.11.2016 12:57 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii!
26.10.2016 10:38 lotoslotos86 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny díly:-)
13.3.2016 13:42 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
velký dík za všechny díly, skvělá práce!
12.1.2016 16:45 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
22.12.2015 9:08 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.12.2015 23:49 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za bezva titulky, to byl mazec! :-)
19.12.2015 23:39 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc za titulky a preji krasne vanoce
18.12.2015 18:45 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vydařená večeře s přáteli, jen co je pravda. Díky a pěkné svátky, novacisko :-)
16.12.2015 19:24 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
16.12.2015 17:52 soha odpovědět
bez fotografie
EXCELENTNÉ !!!
ĎAKUJEM !!!
16.12.2015 17:34 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
uploader16.12.2015 9:56 novacisko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 922699


Díky za ohlas, druhou řadu si určitě nenechám ujít a do překladu se každopádně pustím. Hezké Vánoce!
15.12.2015 16:30 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Jak minule psala Andrea2609, tak se i stalo. Hustá, ale hodně hustá domácí .... Nádherná minisérie ozdobená oscarovým herectvím Suranne Jones. Překlad na jedničku a za něj veliké díky. Má-li býti vypuštěna druhá série, prosím tedy o pokračování výroby kvalitních titulků stejně, jako tomu bylo zde u série premiérové. Jen houšť a větší kapky.
15.12.2015 13:52 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.12.2015 11:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.12.2015 8:32 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
15.12.2015 7:53 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap


 


Zavřít reklamu