Doctor Strange (2016)

Doctor Strange Další název

 

Uložil
.Bac. Hodnocení uloženo: 7.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 024 Naposledy: 15.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 457 899 442 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Doctor Strange 2016 Part 1 NEW HDCAM UnKnOwN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Přeložil: Bac

www.neXtWeek.cz

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit. Vaše poděkování nebo hlas mě potěší.
IMDB.com

Titulky Doctor Strange ke stažení

Doctor Strange (CD 1) 2 457 899 442 B
Stáhnout v jednom archivu Doctor Strange

Historie Doctor Strange

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Strange

14.11.2016 20:24 jesabel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
11.11.2016 3:20 vaclav57 odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.11.2016 12:18 MendoMengele odpovědět
ďakujeem :-D
10.11.2016 11:21 Turmaw odpovědět
bez fotografie
Ahojky mohl bys prosím udělat přečas na Doctor.Strange.2016.HD-TS.x264.AC3-CPG. Moc děkuji :-)
10.11.2016 1:53 Chladic66 odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
9.11.2016 21:13 Scaty odpovědět
bez fotografie
Moc díky, jsi borec.
8.11.2016 1:13 iHAVEaPhD odpovědět
bez fotografie

reakce na 1015291


Díky moc za titulky se vším všudy, vážně! ;-) Ale co třeba: *SPOILER ALERT*? :-D :-D
uploader7.11.2016 20:17 .Bac. odpovědět
Titulky k Aftercredit scéně s Thorem.

příloha Doctor Strange 2016 Part 2 NEW HDCAM UnKnOwN.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem pekne, cez víkend by mali byť určite hotové
Díky za vstřícnost.
hodnocení je evidentně zfalšovaný, pevně doufám, že to bude ještě daleko horší ;-)
widows cz titulkyjjUrob si sam ,asi
Ludia nechcu prekladat filmy, ktore si chcem pozriet, tak su lenivi. Nauc sa anglicky lenivec a bude
Když to klapne, tento týden.
Těším se na titulky a předem posílám hlas.
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.