Doctor Who S07E18 (2005)

Doctor Who S07E18 Další název

The Time of the Doctor 7/18

Uložil
Hurley815 Hodnocení uloženo: 31.12.2013 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 389 Naposledy: 12.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 493 675 886 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Doctor.Who.2005.Christmas.Special.2013.The.Time.Of.The.Doctor.1080p.WEB-DL.DD.5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pro edna.cz/DOCTOR-WHO přeložil Hurley.

Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Doctor Who S07E18 ke stažení

Doctor Who S07E18 (CD 1) 2 493 675 886 B
Stáhnout v jednom archivu Doctor Who S07E18
Ostatní díly TV seriálu Doctor Who (sezóna 7)

Historie Doctor Who S07E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S07E18

30.1.2014 11:06 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
uploader5.1.2014 20:54 Hurley815 odpovědět

reakce na 699873


Pak ti nic nebrání v tom se ho držet.
1.1.2014 15:57 BKPepe odpovědět
bez fotografie
Ten překlad hned to první.. není lepší
TASHA LEM: 'Jednou tu byla planeta,
stejná jako vššechny ostatní...' než <i>Existovala planeta,
nejiná od všech ostatních</i> ?
a to nemluvím o zbytku, spíše se mi více libí překlad od titmouse17

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)