Doctor Who: The Infinite Quest (2007)

Doctor Who: The Infinite Quest Další název

Doctor Who The Infinite Quest

Uložil
bez fotografie
starpep Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 693 Naposledy: 7.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 447 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Doctor Who The Infinite Quest [MM] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Doctor Who: The Infinite Quest ke stažení

Doctor Who: The Infinite Quest
447 000 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who: The Infinite Quest

Historie Doctor Who: The Infinite Quest

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who: The Infinite Quest

uploader15.9.2015 22:10 starpep odpovědět
bez fotografie

reakce na 632976


Děkuji, že jste se mě zastal.
uploader15.9.2015 22:09 starpep odpovědět
bez fotografie

reakce na 764573


Není zač a velice se omlouvám za amatérský překlad, holt to byl můj první a v angličtině nejsem tolik zběhlý :-)
19.7.2014 12:18 Wednesday69 odpovědět
Díky
5.6.2013 15:10 testsubject9 odpovědět
bez fotografie

reakce na 585324


Tak prečo skučíš francisdrake, a nespravíš korekciu? on si stým dal námahu, sú to jediné titulky ktoré tu sú, ja som stým spokojný, a vďačný
uploader30.1.2013 16:37 starpep odpovědět
bez fotografie
To bude možná tím, že jsem se učil na základce i na střední němčinu ty tele :-) Navíc komentuješ přes tři roky starý překlad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu