Dolan's Cadillac (2009)

Dolan's Cadillac Další název

Dolanův Cadillac, Dolans Cadillac

UložilAnonymní uživateluloženo: 18.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 215 Naposledy: 31.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 677 626 751 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dolans.Cadillac.2009.STV.720p.BluRay.x264-CLASSiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Film natočený podle mé nejoblíbenější povídky Stephena Kinga. Uznávám, že knižní verze byla daleko silnější a doslova z ní mrazilo, ale i filmové zpracování s Christianem Slaterem stojí za to. Pokud jste nečetli, doporučuji tak udělat...

Případné úpravy provedu sám.
IMDB.com

Titulky Dolan's Cadillac ke stažení

Dolan's Cadillac
4 677 626 751 B
Stáhnout v ZIP Dolan's Cadillac
titulky byly aktualizovány, naposled 18.10.2009 22:40, historii můžete zobrazit

Historie Dolan's Cadillac

18.10.2009 (CD1) anonymní  
18.10.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Dolan's Cadillac

17.8.2010 10:33 pisepa odpovědět
sedi na Dolans.Cadillac.2009.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON.
dekují!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.