Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01 (2012)

Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01 Další název

A Reunion... 2/1

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 42 Naposledy: 16.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 882 274 187 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dont.Trust.the.B.in.Apartment.23.S02E01.1080p.WEB.DL.h.264.DD5.1.NTb_TheExTopia.CoM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na WEB-DL :-)
IMDB.com

Titulky Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01 ke stažení

Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01
882 274 187 B
Stáhnout v ZIP Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Don't Trust the B---- in Apartment 23 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Don't Trust the B---- in Apartment 23 S02E01

27.11.2012 8:46 Hopi odpovědět
bez fotografie
Díky za přečasování.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB