Dracula S01E08 (2013)

Dracula S01E08 Další název

  1/8

Uložil
sa20sena Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 123 Naposledy: 29.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 217 763 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dracula.2013.S01E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: sa20sena
korekcie: matus alem

sedí aj na: AFG, Dimension, Fum, ChamE

Neprajeme si úpravy titulkov, prečasy zaistíme na požiadanie sami.

Enjoy it :-)
IMDB.com

Titulky Dracula S01E08 ke stažení

Dracula S01E08
242 217 763 B
Stáhnout v ZIP Dracula S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dracula (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2014 19:47, historii můžete zobrazit

Historie Dracula S01E08

12.1.2014 (CD1) sa20sena drobná oprava
12.1.2014 (CD1) sa20sena Původní verze

RECENZE Dracula S01E08

13.1.2014 21:36 SanjiII odpovědět
Vďaka.
13.1.2014 15:39 eldina odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne, aj za rýchlosť..dokonca aj môj muž to so mnou začal pozerať a to už je čo povedať...:-)
13.1.2014 0:39 david017 odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?